Гімн Еритреї

Ертра, Ертра, Ертра (тигр. ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ, укр. Еритрея, Еритрея, Еритрея) — державний гімн Еритреї. Був офіційно затверджений у 1993 після проголошення незалежності. Слова склав Соломон Цехайе Беркі. Музику написали Ісаак Абрахам Мехарезгі та Текле Тесфаціон.

Еритрея, Еритрея, Еритрея
ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ
Країна  Еритрея
Слова Соломон Цехайе Беркі
Мелодія Ісаак Абрахам Мехарезгі та Текле Тесфаціон
Затверджений 1993
Музичний приклад
Інструментальна версія

Текст гімну

Мова тігрін'я Латинська транскрипція

ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ፡
በዓል ደማ እናልቀሰ ተደምሲሱ፡
መስዋእታ ብሓርነት ተደቢሱ።

መዋእል ነኺሳ ኣብ ዕላማ፡
ትምርቲ ጽንዓት ኰይኑ ስማ፡
ኤርትራ'ዛ ሓበን ዉጹዓት፡
ኣመስኪራ ሓቂ ክምትዕውት።

ኤርትራ ኤርትራ፡
ኣብ ዓለም ጨቢጣቶ ግቡእ ክብራ።

ናጽነት ዘምጽኦ ልዑል ኒሕ፡
ንህንጻ ንልምዓት ክንሰርሕ፡
ስልጣን ከነልብሳ ግርማ፡
ሕድሪ'ለና ግምጃ ክንስልማ።

ኤርትራ ኤርትራ፡
ኣብ ዓለም ጨቢጣቶ ግቡእ ክብራ።

Ertra, Ertra, Ertra,
Beal dema’nalkese tedemsisu,
Meswaéta bharnet tdebisu.

Mewaél nekhisa’b élame,
TémErti tsnt koynu sma,
Ertra za haben wtsuAt,
Ameskira haki kem téwet.

Ertra, Ertra,
Ab alem chebitato gbué kbra.

Natsänet zemtsä’ lä‘ul nihh,
N’hntsa n’lm‘at k’serihh,
S’lthane k’nelbsa grma,
Hihdri-lena gmja k’nslma.

Ertra, Ertra,
Ab alem chebitato gbué kbra.

Переклад на англійську мову

Eritrea, Eritrea, Eritrea,
Her enemy decimated,
and her sacrifices vindicated by liberation.

Steadfast in her goal,
symbolizing endurance,
Eritrea, the pride of her oppressed people,
proved that the truth prevails.

Eritrea, Eritrea,
holds her rightful place in the world.

Dedication that led to liberation,
Will build up and make her green,
We shall honor her with progress,
We have a word to her to embellish.

Eritrea, Eritrea,
holds her rightful place in the world.

Див. також

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.