Звонко Каранович
Звонко Каранович (серб. Zvonko Karanović, 1959, Ниш) — сербський поет і прозаїк.
Звонко Каранович | ||||
---|---|---|---|---|
Народився |
1959 Ніш, Сербія | |||
Країна | Сербія | |||
Національність | серби | |||
Діяльність | Письменник | |||
Мова творів | сербська | |||
Роки активності | 1990 — тепер. час | |||
|
Біографія
Його творчість базується на досвіді літератури бітників, традиціях кіномистецтва і поп-культури. Працював журналістом, редактором, ведучим радіопрограм, ді-джеєм, організатором концертів. Тринадцять років був власником музичного магазину. Багато років був культовим поетом міського андеграунду. Вважає себе поетом-маргіналом. У своїх книжках описує не красу світу, а його пітьму. Поезія перекладалася англійською, грецькою, угорською, болгарською, македонською, словенською, словацькою, чеською і польською мовами. Живе у Белграді. Одружений, виховує двох дітей.
Бібліографія
Поезія
- Blitzkrieg / Бліцкриг (самвидав, 1990)
- Srebrni surfer / Срібний Surfer (SKC, Niš, 1991)
- Mama melanholija / Мама меланхолії (Prosveta, Beograd, 1996)
- Extravaganza / Екстраваганза (Gradina, Niš, 1997)
- Tamna magistrala / Темна магістраль (Narodna knjiga, Beograd, 2001)
- Neonski psi / Неонові пси (Home Books, Beograd, 2001)
- Svlačenje / Роздягання (Povelja, Kraljevo, 2004)
Проза
- Više od nule / Більше від нуля (Zograf, Niš, 2004, 2005; Laguna, Beograd, 2006)
- Četiri zida i grad / Чотири стіни і місто (Laguna, Beograd, 2006), укр. пер. 2009 [1]
Український переклад
- Психоделічне хутро («Балканський експрес», «Потяг 76), поезія
- «Чотири стіни і місто» (Київ: Факт, 2009)
Примітки
- Галина Іваненко : Місто прискореної дії// Український тиждень № 24 (85) від 19 червня 2009
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.