Осляча Шкура

Осляча Шкура (фр. Peau d'Âne) — віршована казка Шарля Перро. Твір вперше вийшов друком 1694 року у малому виданні; 1697 року Шарль Перро помістив оповідку до збірки «Казки матінки моєї Гуски». Згідно з класифікацією Аарне–Томпсона, казка належить до групи 510B, неприродне кохання. Деякі видання містять цензуровану версію казки, в якій головна героїня — не дочка, а прийомна дочка закоханого в неї короля[1].

Осляча Шкура
фр. Peau d'âne
Жанр казка
Автор Шарль Перро
Мова французька
Опубліковано 1694

 Цей твір у Вікісховищі

Сюжет

Королева занедужала і перед смертю попросила свого чоловіка пообіцяти, що він одружиться вдруге тільки тоді, коли відшукає лише таку, яка буде гарнішою і кращою за неї. Після невдалих пошуків нареченої, король вирішує взяти шлюб зі своєю дочкою (в деяких версіях королівською вихованкою). Принцеса не хоче ставати дружиною старого короля і своєї хрещеної феї Бузку ставить королю такі умови: три сукні (одну — блакитну як неба, другу — срібну як місяць, третю — блискучу як сонце) і шкуру його улюбленого осла, на підстилку якого щоранку знаходять золото. Одягнувши шкуру, налякана принцеса вирішує втікати з палацу: за нею їде під землею чарівна скриня з сукнями й прикрасами.

Принцеса наймається робітницею до будинку, який стояв на краю великого міста, де її за неоковирний вигляд називають Ослячою Шкурою. Одного дня, принц зазирнув у замкову щілину і закохався у гарно вбрану принцесу, яка на свято приміряла одну зі своїх суконь. Невдовзі він наказує Ослячій шкурі спекти йому пиріг, а також усім дівчатам королівства приміряти каблучку зі смарагдовим самоцвітом, яку він знайшов у пирозі. Кому каблучка буде до руки, та і стане його нареченою. Ослячій шкурі, яка вдягнула одну зі своїх суконь, підходить на пальчик знайдена принцом каблучка і вона стає його дружиною.

Див. також

Примітки

  1. Charles Perrault, Bajki nad bajkami, wyd. Zielona Sowa, 2006. s. 98.

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.