Робінсон Джефферс

Робінсон Джефферс (англ. John Robinson Jeffers; 10 січня 1887(18870110), Аллегейні, Пенсільванія 20 січня 1962, Кармел, Каліфорнія) американський поет.

Робінсон Джефферс
Robinson Jeffers
Робінсон Джефферс (1937)
Народився 10 січня 1887(1887-01-10)
Аллегейні, Пенсільванія
Помер 20 січня 1962(1962-01-20) (75 років)
Кармел, Каліфорнія
Громадянство  США
Національність американець
Діяльність поет, захисник довкілля
Alma mater Університет Південної Каліфорнії
Мова творів англійська
Членство Американська академія мистецтв та літератури
Автограф
Нагороди

Academy of American Poets Fellowshipd (1958)

Shelley Memorial Awardd (1961)


 Робінсон Джефферс у Вікісховищі

Бібліографія

  • «Графіни та яблука» // Flagons and Apples. Los Angeles: Grafton, 1912.
  • «Каліфорнійці» // Californians. New York: Macmillan, 1916.
  • «Тамар та інші вірші» // Tamar and Other Poems. New York: Peter G. Boyle, 1924.
  • «Роун Столліон, Тамар та інші вірші» // Roan Stallion, Tamar, and Other Poems. New York: Boni and Liveright, 1925.
  • «Жінки Поінт Сур» // The Women at Point Sur. New York: Liveright, 1927.
  • «Кавдор та інші вірші» // Cawdor and Other Poems. New York: Liveright, 1928.
  • «Дорогий Юда та інші вірші» // Dear Judas and Other Poems. New York: Liveright, 1929.
  • «Приземлення в Тюрсо та інші вірші» // Thurso's Landing and Other Poems. New York: Liveright, 1932.
  • «Віддай своє серце яструбам та інші вірші» // Give Your Heart to the Hawks and other Poems. New York: Random House, 1933.
  • «Сонцестояння та інші вірші» // Solstice and Other Poems. New York: Random House, 1935.
  • «Такі поради Ви мені дали та інші вірші» // Such Counsels You Gave To Me and Other Poems. New York: Random House, 1937.
  • «Вибрані вірші Робінсона Джефферса» // The Selected Poetry of Robinson Jeffers. New York: Random House, 1938.
  • «Розізлись на сонце» // Be Angry at the Sun. New York: Random House, 1941.
  • «Медея» // Medea. New York: Random House, 1946.
  • «Подвійна сокира» // The Double Axe and Other Poems. New York: Random House, 1948.
  • «Хангерфілд та інші вірші» // Hungerfield and Other Poems. New York: Random House, 1954.
  • «Початок та кінець та інші вірші» // The Beginning and the End and Other Poems. New York: Random House, 1963.
  • «Робінсон Джефферс: Вибране» // Robinson Jeffers: Selected Poems. New York: Vintage, 1965.
  • «Каміння Суру» // Stones of the Sur. Stanford: Stanford University Press, 2001

Українські переклади

Українською мовою вірші Робінсона Джефферса перекладали Максим Стріха[1] та Олег Лишега[2].

Примітки

  1. Пісні Нового світу: вірші поетів США та Канади / упоряд. М. Стріха. — К.: Факт, 2004. — 344 с.
  2. Олег Лишега. Зима в Тисмениці. К: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014. — 256 с. // Переклади з англійської: Робінзон Джеферс: Олені покладають кості \\ Гриф \\ Вогонь на горбах \\ Люби дикого лебедя \\ Човни в тумані \\ О прекрасна скеле.

Джерела

  • Пісні Нового світу: вірші поетів США та Канади / упоряд. М. Стріха. — К.: Факт, 2004. — 344 с.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.