Флаш

«Флаш: Біографічний нарис» (англ. Flush: A Biography) — книга англійської письменниці Вірджинії Вулф.

«Флаш»
Обкладинка українського видання 2017 року
Автор Вірджинія Вулф
Назва мовою оригіналу Flush
Мова англійська
Жанр роман
Видавництво O.K. Publishing
Видано 1933
Видано українською 2017

Історія створення

Вулф написала «Флаш» 1933 року, після складної роботи над біографією свого друга Роджера Фрая. Історія життя кокер-спанієля поетеси Елізабет Браунінг — пародія на роман-виховання. Однак за допомогою цього жартівливого роману Вулф знайомила читача з життям Елізабет і Роберта Браунінгів — поетів англійського романтизму.

Працюючи над «Флашем», Вулф використовувала листування подружжя Браунінгів, листи Елізабет, видані її другом Фредеріком Кеньоном, її ж листи до Генгіста Горна (видані Леонардом Хакслі) та сестри, а також першої власниці Флаша — письменниці й поетеси Мері Рассел Митфорд.

Письменниця забезпечила біографію Флаша докладними коментарями, в які включила свої міркування (згадуючи також домашніх улюбленців Карлайла[1] та Байрона[2]) про вплив духу епохи, філософії та поезії господарів на поведінку собак.

Своєму собаці Елізабет Баррет Браунінг присвятила два вірші: «Флашу, моєму собаці» та «Флаш, або Фавн».

Сюжет

Молодий спанієль Флаш подарований міс Баррет її подругою міс Мітфорд. Разом зі своєю господинею Флаш живе в будинку батька Елізабет на Вімпол-стріт. Він стає свідком роману міс Баррет і Роберта Браунінга. Флаша викрадають лондонські волоцюги і міс Баррет викуповує його[3]. Елізабет, залишаючи батьківський дім після таємного одруження, забирає з собою Флаша. Той із Браунінгами їде до Італії, де вмирає, доживши до «прекрасної старості», і знаходить свій останній притулок під флорентійським будинком Браунінгів Casa Guidi.

Переклад українською

  • Вірджинія Вулф. Флаш. — К. : O.K. Publishing, 2017. — 176 с. — ISBN 978-966-97686-0-5.. Переклала Наталія Семенів.

Примітки

  1. Пудель на прізвисько Нерон. Його загибель під колесами візка м'ясника трагічно відбилася на здоров'ї дружини Карлайла.
  2. «…пёс Байрона сошёл с ума вследствие единомыслия с Байроном». Вулф В. Флаш. Комментарии. с. 588 // Вулф В. Орландо. Романы. — М.: ЭКСМО, 2006, ISBN 5-699-19924-1
  3. В «Коментарях» Вірджинія Вулф відзначає, що собаку викрадали тричі, але задля стрункості композиції книги всі викрадення об'єднані в одне.

Література

  • Вулф В. Флаш // Вулф В. Орландо. Романы. — М.: ЭКСМО, 2006, ISBN 5-699-19924-1 (рос.)
  • Е. Гениева. Правда факта и правда ви́дения // Вулф В. Орландо. Романы. — М.: ЭКСМО, 2006, ISBN 5-699-19924-1 (рос.)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.