Фонетична розкладка

Фонети́чна розкла́дка — узгоджена заміна в розкладці клавіатури літер однієї мови літерам іншої. Узгодження відбувається за фонетичної відповідністю : «літера»-«літера».

Фонетична розкладка для кириличних мов

Фонетична кирилична розкладка для болгарської мови, від 2006

Для кириличних мов існує кілька різновидів комп'ютерної розкладки (розташування літер на клавіатурі в режимі введення кирилиці)

  • ЙЦУКЕН;
  • DIKTOR;
  • фонетична ЯВЕРТЫ, ЯЖЕРТИ тощо.

У кириличній фонетичній розкладці кириличні літери розташовані на тих же клавішах, що і схожі (фонетично, за вимовою) латинські, наприклад А-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-K, О-O і т. д. Створено декілька варіантів фонетичної розкладки на основі латинської розкладки QWERTY, а також на основі інших латинських та національних розкладок. Фонетична розкладка зручна для іноземців, які вивчають мови на основі кириличної абетки (пропонується асоціацією славістів AATSEEL.org, до якої входять лінгвісти, перекладачі та викладачі), а також для більшості слов'ян, що живуть за межами Росії/СНД. У деяких країнах (наприклад, в Німеччині або Швеції) розповсюдженими є власні варіанти фонетичної розкладки, що пов'язано з особливостями основної місцевої розкладки.

Історично в комп'ютерах радянського виробництва використовувалась фонетична розкладка ЙЦУКЕН/JCUKEN, в деяких комп'ютерах виробництва країн-членів РЕВ (наприклад, серії Правец-8 — фонетична розкладка ЯВЕРТЫ/QWERTY. Найпоширеніша у поточний час розкладка ЙЦУКЕН/QWERTY прийшла разом із розповсюдженням PC-сумісних комп'ютерів наприкінці 1980-х років.

Для Windows XP існують:

Підтримка в ОС

Російська фонетична розкладка клавіатури

Сучасні операційні системи, такі як Mac OS X та Linux, пропонують на вибір використання фонетичної розкладки для кириличних мов. Для створення фонетичної розкладки в Microsoft Windows потрібна спеціальна програма «Редактор розкладок» — наприклад, безкоштовна програма від Microsoft MSKLC. До складу розкладок Microsoft Windows Vista включено наступні фонетичні розкладки: «Болгарська (фонетична)», «Боснійська (кирилиця)», «Македонська (FYROM)» та «Македонська (БЮРМ)».

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.