Gloomy Sunday
Gloomy Sunday (укр. Сумна неділя) — угорська пісня 1933 року, відома також у переспівах різними мовами. Музику до неї написав піаніст Реже Шереш, а оригінальний угорський текст — Ласло Явор. Первинна угорська назва — Vége a világnak (Кінець світу) або поширеніша Szomorú vasárnap ([ˈsomoruː ˈvɒʃaːrnɒp]) (Сумна неділя). Назва Gloomy Sunday стосується лише англомовних версій пісні, завдяки яким вона стала популярною за межами Угорщини.
Текст Явора є жалобою за втраченим коханням і обітницею чоловіка вчинити самогубство, аби зустрітися з коханою в іншому світі. Пісня відома як «угорський гімн самогубців», оскільки багато людей було знайдено мертвими з ознаками самогубства під її звучання.[1]
Причини такого можливого впливу пов'язані з часом появи пісні: «Сумна неділя» з'явилася на гребені економічної кризи початку 1930-их, яка спричинила високий рівень безробіття, через що люди здебільшого були песимістично налаштовані щодо свого майбутнього.
Біллі Голлідей
Хоча цю пісню записували й виконували багато співаків, вона часто асоціюється з Біллі Голідей, в чиїй версії 1941 року пісня стала хітом. Через непідтверджені будапештські легенди, начебто пісня надихнула сотні людей до самогубства, у Сполучених Штатах її прозвали «Hungarian suicide song» (Угорська пісня самогубства). Втім чутки про суїцидальний вплив пісні було навмисно поширено задля її маркетингового успіху. Все ж Gloomy Sunday було заборонено на BBC аж до кінця 20-го століття (можливо, в контексті повоєнних соціальних труднощів).
Міські легенди
Існує багато міських легенд, пов'язаних із піснею, в яких найчастіше йдеться про велику кількість самогубств, спричинених нею, а також про численні заборони в трансляції пісні на радіо. Проте більшість із цих чуток залишаються необґрунтованими.[2]
В січні 1968 року Реже Шереш, автор музики до пісні, вчинив самогубство в Будапешті; він вижив після падіння з вікна, проте згодом повісився в лікарні. Ймовірно, не через пісню, а через депресію, пов'язану зі своїм ув'язненням та смертю своєї матері в нацистському концтаборі.
1997 року Біллі Маккензі, вокаліст шотландського гурту The Associates (який записав кавер на пісню Голідей 1982 року), вчинив самогубство біля будинку свого батька в Данді (через депресію, пов'язану зі смертю матері).
Версії пісні
- 1935 – Пал Калмар (угорською "Szomorú vasárnap"; слова Ласло Явора)
- 1935 – Пол Робсон (слова Десмонда Картера)
- 1935 – Пьотр Лєщенко (російською "Мрачное воскресенье")
- 1936 — Гол Кемп зі своїм оркестром (слова Сема Льюїса)
- 1936 — Пол Вітмен
- 1936 – Дамія (французькою "Sombre Dimanche"; слова Жана Мареза та Франсуа-Евжена Ґонди)
- 1936 – Норіко Авая (японською "Kurai Nichiyobi")
- 1941 – Біллі Голідей (слова Сема Люїса)
- 1957 — Джош Вайт
- 1958 – Мел Торме
- 1959 – Ейла Пеллінен (фінською "Surullinen sunnuntai")
- 1961 — Сара Вон
- 1961 — Лорес Александрія
- 1961 — Дороті Ешбі
- 1962 — Лу Ролз
- 1967 — Carmen McRae
- 1968 – Genesis (американський гурт)
- 1969 — Рей Чарлз
- 1972 – Віктор Клименко (російською "Она перед иконой")
- 1980 – Лідія Ланч
- 1981 – Елвіс Костелло (слова Сема Люїса, Реже Шереша)
- 1982 — Associates
- 1983 — Swans Way
- 1983 — Жак Калон (Sombre Dimanche)
- 1983 – Марк Алмонд (слова Сема Люїса, Реже Шереша)
- 1984 – Петер Вольф (слова Сема Люїса, Реже Шереша)
- 1986 – Christian Death (слова Сема Люїса, Реже Шереша)
- 1987 – Dead Milkmen
- 1987 – Серж Ґенсбур (французькою)
- 1991 — The Singing Loins
- 1992 – Діаманда Ґалас (слова Десмонда Картера)
- 1992 – Шинейд О'Коннор
- 1995 — Gitane Demone
- 1996 — Mystic
- 1996 – Сара Маклакхлан (слова Сема Льюїза)
- 1998 — Маріанна Фейтфул
- 1998 – Денні Майкл (англійською)
- 1999 — The Smithereens
- 1999 — Бйорк
- 2000 – Kronos Quartet (інструментальна)
- 2000 – Сара Брайтман (слова Сема Льюїса)
- 2002 — Іва Біттова
- 2003 — Едвін Мартон Edvin Marton
- 2003 — Hot Jazz Band
- 2004 — Branford Marsalis
- 2004 — MC Sniper (MC 스나이퍼) (хіп-хоп версія корейською мовою)
- 2005 — Jaurim
- 2005 — Eminemmylou z udziałem Legs MC (wersja rap)
- 2005 – Venetian Snares під угорською назвою "Öngyilkos vasárnap" ("Неділя самогубства"); пісня містить семпл версії Біллі Голідей.
- 2006 — Анґела Пока за участі Аніти Горнай
- 2006 — Tsukimono (на сервісі Famousfor15mb.com)
- 2006 — Red Sky Mourning
- 2006 — Лусія Хіменес
- 2006 — Zaorany kytky
- 2007 — Candie Payne
- 2009 – Емілі Отем (слова Сема Люїса - лише перші дві строфи.)
- 2009 – Гітер Нова
- 2010 – Pallbearer
- 2010 – Марк Сінніс
- 2011 – Leander & Attila Voros (угорський метал-дует)
- 2011 – UZALA
- 2011 – Марісса Надлер та Раян Лі Кросбі
- 2013 – Diamant кавер-версія пісні «Похмура неділя»
В популярні культурі
- 1999 року у світ вийшов фільм німецького режисера Рольфа Шубеля Ein Lied von Liebe und Tod (Пісня про любов і смерть), сюжетно пов'язаний із міжвоєнним Будапештом.
Оригінальний текст
Слова пісні авторства Ласло Явора.
Szomorú vasárnap Szomorú vasárnap. |
Utolsó vasárnap Utolsó vasárnap. |
Примітки
- В книзі Кшиштофа Варґи «Гуляш із турула» про це сказано так: «У листопаді 1935 року в європейській пресі з'явилося 278 статей, що описували феномен "гімну самогубців". Принаймні стільки нарахували маніялкальні дослідники цієї проблеми.» (Кшиштоф Варґа. Гуляш із турула. — Київ, 2010. С. 75)
- Urban Legends Reference Pages: Gloomy Sunday Suicides(англ.)
Див. також
Посилання
- Угорський фан-сайт (угор.)
- Американський фан-сайт (тексти різних версій пісні) (англ.)
- Gloomy Sunday у виконанні Джонні Гаузера та оркестра Пола Вайтмена (1936)