Істророманська мова
Істророманська мова(ISO 639-3: IST ) - західно-італійська мова, як збереглася сьогодні тільки в районі міст Воднян і Ровіньте в Істрії, Хорватія. За підрахунками, мова має лише кілька десятків активних носіїв і близько 300 людей, які її розуміють і можуть частково користуватися нею. [2]
Істророманська мова | |
---|---|
Поширена в | Хорватія[1] |
Носії | 1000 осіб |
Писемність | латинське письмо |
Офіційний статус | |
Коди мови | |
ISO 639-3 | ist |
Особливості мови
Істророманська мова належить до італійсько-далматинської підгрупи з італійською та чотирма іншими мовами.
Істороманська мова належить до групи довенеціанських автохтонних романських діалектів півострова Істрія, що утворює мовний осередок на півдні Істрії. Істророманська походить безпосередньо від середньовічної латинської мови. [3] У минулому мова була поширена, а сьогодні нею говорять в основному літні жителі всього шести міст - Ровінь, Воднян, [[Фажана|Фажани], Галіжани, Балі і Щишан. Існує кілька словників істророманських діалектів та літературних творів; Лігіо Заніні [4] і Джусто Курто писали в Ровіні, Лоредана Боглюн у Водняні, Роміна Флоріс на Балі. [5] [6]
Істророманська мова зберегла багато характерних рис, таких як продовжене о, де венеціанське - е ( ла-лато - молоко; ла-карно - м'ясо; семпро - завжди), і унікальна форма для 1-ї та 2-ї особи у майбутньому часі та в умовному ( magnarè - я буду, ти будеш; magnaràvi - я б їв, ти їв би). [5]
З істророманською мовою пов'язані воднянські високі баси, спів у два голоси, найнижчий рівень місцевих народних пісень. [3]
З метою збереження та популяризації організовано Фестиваль істророманського діалекту, який проводиться щороку з 2013 року. [5] [6]
Порівняння словникового запасу
Таблиця взаємозв'язку істророманського словника з латиною та близькими романськими мовами:
Істрійський | Італійська | Латинська | Венеціанський | Бізіакко | Хорватська |
---|---|---|---|---|---|
тіава | чіаве | клава (м) | тіава | тіава | ключ |
новий | ніч | ніч (м) | примітка / ні | Примітка | ніч |
cantà | співати | співати | кантар | кантар | співати |
порожниста | капра | капра (м) | порожниста | кавра | шкіри |
мову | мову | мова (м) | мову | мову | мову |
піасса | площа | плато (м) | піасса | піасса | площа |
точка | міст | міст (м) | понте / понт | понт | міст |
це | церква | еклезія (м) | цекса | цеза | Церква |
впав | ospedale | лікарня (м) | оспедальний | оспедальний | лікарні |
фурмайо | формаджо / качо | корпус (м) </br> лат. вульг. формат (м) |
форму | форми | сир |
Приклад мови
Вірш написаний Ligio Занин [4] Ровіньская діалекті (Ровінь).
Істрійський | Італійська | Хорватська |
---|---|---|
Джерела
- http://www.unesco.org/languages-atlas/en/atlasmap/language-id-363.html
- jutarnji.hr: DJEDOVI I BAKE IH JAKO RIJETKO GOVORE Čak tri hrvatska jezika su na listi najugroženijih u Europi!, pristupljeno 18. kolovoza 2015.
- Turistička zajednica Grada Vodnjana I Bassi (pristupljeno 21. prosinca 2019.)
- Postoji detaljnjiji članak o autoru na talijanskoj Wikipediji.
- Glas Istre FESTIVAL ISTRIOTSKOG NARJEČJA: Očuvati i promicati drevni dijalekt 26. rujna 2018. (pristupljeno 21. prosinca 2019.)
- Općina Ližnjan 5. Festival istriotskog narječja – 5. Festival dell’Istrioto (pristupljeno 21. prosinca 2019.)