Аннали Тлателолько

Аннали Тлателолько (Anales de Tlatelolco) — один з ацтекських кодексів-рукописів. Написано мовою науатль. Складено у 1528 році у м.Тлателолько. Звідси походить його канзва. Інші назви «Рукопис 22», «Деякі історичні аннали мексиканської нації». Нині знаходиться у Національній бібліотеці (Париж).

Аннали Тлателолько
Країна походження  Мексика
Мова твору або назви науатль
Дата публікації 16 століття
Статус авторських прав суспільне надбання

Історія

На сьогодні твердження про дату створення цього рукопису у 1528 році деякими дослідниками ставиться під сумнів. Називається інша дата — 1540-і роки. Є суто ацтекським кодексом, не зазнав корегування або редагування з боку іспанців. написано освіченним індіанцем. У 1948 році опубліковано у Мексиці. У 1956 році переведено іспанською мовою ченцем Анхелєм Марією Гарібай. У 1991 році з'являється переклада англійською мовою авторства Джеймса Локхарда, у 2002 році переклада зробив мексиканський фахівець Рафаель Тена.

Опис

Створено на європейському папері. Не містить малюнків або якихось символів на відміну від інших кодексів. Розмір 40 × 325 см.

Зміст

Представляє історію міста Тлателолько, перераховуються його тлатоані та їх діяльність. Є важливим джерелом з історії Ацтекської імперії з погляду індіанців. Ці «Аннали» є єдиним документом, в якому вказано дату початку подорожи мешіка з Ацтлану та дату заснування Теночтітлана.

Також в даному рукописі подано ацтекський погляд на іспанське загарбання центральної Мексики, руйнування культури ацтеків.

Джерела

  • James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, translated and edited. University of California Press, 1991
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.