Ведат Акман

Ведат Акман (нар. 1967, Стамбул) — турецький академік і письменник.

Ведат Акман
Vedat Akman
Народився 1967(1967)
Стамбул Туреччина
Національність Турок
Діяльність науково-педагогічний працівник
Alma mater Фордгемський університет
Заклад Бейкентський університетd

Життєвий шлях

Ведат Акман закінчив Анатолійську середню школу. Закінчивши Бруклінський коледж університету Нью-Йорка (CUNY), факультет економіки, він отримав ступінь магістра економіки в цьому ж університеті. Пізніше магістр юридичного факультету Університету Ноттінгема (LL). М) і отримав звання магістра ділового адміністрування (MBA) в Університеті Фордхема. Має докторську ступінь з фінансів та банківської справи в університеті Kadir Has. Ведат Акман розпочав свою академічну кар’єру в штаті Нью-Йорк, США.

Ведат Акман має досягнення в багатьох сферах[1].Він працював викладачем факультету економіки та адміністративних наук університету Кадір Хас. Він досі працює завідувачем відділу банківської справи та фінансів факультету економіки та адміністративних наук (FEAS) Бейкентського університету та є головним редактором журналу EMAJ (Emerging Markets Journal)[2] в галузі бізнесу Університету Пітсбурга. Він є головним редактором журналу соціальних наук університету Бейкента [3] в тілі ТУБІТАКА ULAKBİM[4]. Працював тренером у Стамбульському SEM (Центр стажування). Стамбульська колегія адвокатів неодноразово відзначала його як кращого працівника. Він також є виїзним членом дослідницького факультету «Відвідуючий науковий співробітник» у штаб-квартирі CCTR «Центру транснаціональних відносин Китаю» в Гонконгському університеті науки і техніки (HKUST) [5]. [6]. Він працює над зворотним відтоком мозку разом з Девідом ZWEIG[7][8]. Він є членом Академії вищої освіти Великої Британії (HEA)[9].

Кіно

Отримав нагороду за найкращий проект, присуджений фестивалем короткометражних фільмів JCI Istanbul Crossroads 2007 року на Всесвітньому конгресі JCI (Junior Chamber International)[10] є засновником Міжнародного фестивалю короткометражних фільмів Crossroads, організованого Стамбулом та змагається з короткометражними імміграційними фільмами[11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] Ведат Акман також є головним редактором журналу CINEJ ( Cinema Journal ), який публікується в кіно в університеті Пітсбурга.

Початок роботи з першим каналом, який висвітлює економічні складові Туреччини[18].

Нагороди

1998 р. — Міжнародний конкурс десяти видатних юнацьких палат (TOYP) [19] [20] TOYP Awards Туреччина отримав нагороду за особисті досягнення. [21] [22]

Книги

Ведат Акман має понад тридцять праць, опублікованих турецькою та англійською мовами, насамперед про фондові біржі та інвестиційні інструменти в галузі економіки, а також про міграцію та культури в соціальній сфері.

  • Зображення - Фільми як простори культурного зустрічі, видавництво CEnT; Англійська; 205 сторінок; Відень ; 2011 рік
  • Статті інформаційних систем бухгалтерського обліку, фінансів, менеджменту, організації та управління, видавництво Leges, турецька; 103 сторінки; Стамбул ; 2015 рік
  • Вплив міжнародної трудової міграції та грошових переказів на економічне зростання Туреччини, видавництво Якамоз; Англійська; 212 сторінки; Стамбул ; 2011 рік
  • Глобальні історії міграції, видавництво «Якамоз»; Турецька; 112 сторінок; Стамбул ; 2007 рік
  • Наукові дослідження та методи дослідження, публікації Деріна; Турецька; 128 сторінок; Стамбул ; 2007 рік
  • Професійний англійський путівник, видавництво Якамоз; Турецька; 277 сторінок; Стамбул ; 2007 рік
  • Нові перехрестя  : Глобальні історії іммігрантів, Коридор друкарні; Англійська; 96 сторінок; Стамбул ; 2007 рік
  • Нові перехрестя Нью-Йорка: Подорож до Єдності, Видавництво BookSurge; Англійська; 71 сторінка; Нью-Йорк ; 2006 рік
  • Турецька мозкова сила в Америці, публікації Hayat; Турецька; 176 сторінок; Стамбул ; 2004 р. [23]
  • Справжні історії успіху з Туреччини, Public Systems; Англійська; 102 сторінки; Стамбул ; 2002 рік
  • Реальні історії успіху з нашої країни I (2. Друк), Системні публікації; Турецька; 190 сторінок; Стамбул ; 2002 р. [24]
  • Реальні історії успіху з нашої країни II, публікації системи; Турецька; 155 сторінок; Стамбул ; 2002 рік
  • Історії успіху з Туреччини II, Публікації з життя; Турецька; 170 сторінок; Стамбул ; 2003 рік
  • Історії успіху з Туреччини 2, Публікації з життя; Турецька; 101 сторінка; Стамбул ; 2003 рік
  • Вступ до управління ризиками в банках (1. Друк) Цетін друкарня; Турецька; 240 сторінок; Стамбул ; 2002 рік
  • Еволюція фінансового посередництва, видавництво «Філіз»; Турецька; 240 сторінок; Стамбул ; 2002 рік
  • Звичайний бестселер (2. Друк) Економічний вісник; Турецька; 129 сторінок; Çetin друк; Стамбул ; 1999 рік
  • Порядок денний наступного століття (TÜGİAD), публікації Rota та TÜGİAD; 212 сторінки; Турецька; Стамбул ; 1999 рік
  • Найбільша економічна криза в сучасному світі (2. Друк) Публікації маршруту; Турецька; 144 сторінки; Стамбул ; 1998 рік
  • Кольори, графічна коробка; Асоціація добровольців вуличних дітей; Турецька; 99 сторінок; Стамбул ; 1996 рік
  • Європейське співтовариство та Туреччина, публікації Alfa; Турецька та англійська; 202 сторінки; Стамбул ; 1996 рік
  • Приватизація в Туреччині, публікації Альфа; Турецька; 102 сторінки; Стамбул ; 1996
  • Золото: Стамбульська біржа золота та її приклади у світі, публікації Dünya; Турецька; 170 сторінок; Стамбул ; 1994 рік
  • Обмінні ринки від спокійних вод до бурхливих океанів, ера видавництва; Турецька; 112 сторінок; Стамбул ; 1994 рік
  • Інфляція в Туреччині та світі, публікації Era; Турецька; 146 сторінок; Стамбул ; 1994
  • Уолл-стріт (внутрішнє обличчя фондової біржі), видання Dusunen Adam; Турецька; 87 сторінок; Стамбул ; 1993 рік
  • Я думаю, що Чорно-білі, Дусунен Адам Публікації; Турецька; 103 сторінки; Стамбул ; 1993 рік

Примітки

  1. JCI Türkiye'ye Avrupa'dan 3 ödülle döndü (Türkçe). Процитовано 26 Aralık 2017.
  2. Üniversitemiz öğretim elemanları tarafından oluşturulan iki bilimsel hakemli dergi EMAJ ve CINEJ Pittsburgh Üniversitesi yayını olarak çıkacak (Türkçe). Процитовано 26 Aralık 2017.
  3. SOBIAD (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  4. Beykent Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi (BUJSS) (Türkçe). Процитовано 27 Mayıs 2018.
  5. HKUST (İngilizce). Процитовано 30 Aralık 2017.
  6. Project team: Reverse Migration and Technology Transfer in Comparative Perspective: Turkey and India in light of the China experience (İngilizce). Процитовано 30 Aralık 2017.
  7. MiReKoc Seminar Series by David Zweig (İngilizce). Процитовано 30 Aralık 2017.
  8. “Tersine Beyin Göçü ve Teknoloji Transferi” söyleşisi yapıldı (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  9. Higher Education Academy (İngilizce). Процитовано 30 Aralık 2017.
  10. Junior Chamber International (İngilizce). Процитовано 30 Aralık 2017.
  11. CNN Türk: JCI İstanbul Crossroads Kısa Film Festivali (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  12. Bitlisli genç yönetmenin hayalleri yıllar sonra gerçek oldu (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  13. Türk Sineması Araştırmaları: JCI İstanbul Crossroads Kısa Film Festivali (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  14. Kısa Film Yarışması'nın Galası Muhteşem geçti (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  15. JCI İstanbul Kısa Film Yarışması Galası gösterimi (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  16. Crossroads Ödülleri sahiplerini buldu (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  17. 12. JCI İstanbul Crossroads Ödülleri sahiplerini buldu (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  18. Business Networking Akademi Basın/Medya (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  19. Türkiye’nin on başarılı genci seçildi (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  20. Dünyanın en başarılı gençleri Türkiye’den çıktı (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  21. İz bırakan on genç (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  22. Vedat Akman’ın kitabına JCI ödülü (Türkçe). Процитовано 30 Aralık 2017.
  23. Amerika’daki Türk Beyin Gücü (Türkçe). Процитовано 18 Eylül 2018.
  24. Başarı Kitapları (Türkçe). Процитовано 18 Eylül 2018.

Джерела

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.