Відьомська доба
Відьомська доба (оригінальна назва — рос. Ведьмин век) — роман українських письменників Марини та Сергія Дяченків; опублікований у видавництвах «Терра-Азбука» 1997 року.
Автор | Дяченки Марина та Сергій |
---|---|
Назва мовою оригіналу | рос. Ведьмин век |
Країна | Україна |
Мова | російська |
Жанр | фентезі |
Видавництво |
Україна — Кальварія[1] Росія — Терра-Азбука[2] |
Видано | 1997 |
Видано українською | 2000[1] |
Перекладач(і) | Андрій Гурмака[3] |
Тип носія | друк (оправа) |
Сторінок | 418[4] |
Опис книги
Україна
«Відьомська доба» — одна з найкращих книжок Дяченків.
Втім, це можна сказати мало не про все, що виходить з-під їхнього пера, чи то пак — пер. Чи вилазить з їхнього принтера.
Читачі, що на дух не переносять фантастики, можуть спокійно братися до читання — якість гарантована. За позірною легкістю, за прозорістю письма — темний жах одвічних питань. Це — теж про кохання. Про Любов, яка ламає стереотипи, традиції, змиває тавро рабства з душі, підіймає людину до рівня Бога. Саме вона, така всесильна, рятує світ від рутини, що тягне у болото немічності й самознищення.[1]
Польща
Перша у Польщі і напевно не остання повість російського дуету, дуже популярного у Росії і в Україні. Фентезі, що відбувається тут і зараз, але напевно в альтернативному світі, бо населяють його відьми, мавки й інші істоти. Що кілька сот років приходить Час Відьом, коли їх народжується багато, що символізує прихід їхньої королеви, Матки матриці. Інквізитор Старж є єдиним, хто із самого початку знає про ситуацію, а якщо не нейтралізую Матки відьом, світ буде знищено.[5]
Цікаві факти
Вперше опублікувався у київському журналі «Радуга» 1997 року. Того ж року був випущений видавництвом «Азбука». Ця версія була «без відома авторів безжально відредагованою». Її було відновлено у публікації 2000 року, проте через «технічну необережність» не було включено декілька епізодів. Оригінальний текст вперше опублікували 2003 року. Далі він випускався без змін[2].
Нагороди[2]
Видання[2]
- 1997 рік — видавництво «Терра-Азбука». (рос.)
- 2000 рік — видавництво «Кальварія». (укр.)
- 2000 рік — видавництво «Олма-пресс». (рос.)
- 2003 рік — видавництво «Solaris» (назва — пол. Czas wiedźm). (пол.)[5]
- 2003 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2004 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2005 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2007 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2008 рік — видавництво «Piper». (нім.)
- 2008 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
Український переклад
Українською мовою був перекладений і опублікований 2000 року видавництвом «Кальварія»[4].
Примітки
- Марина Дяченко, Сергій Дяченко. Відьомська доба на сайті «Книгоман». — Процитовано 27 грудня 2012
- Дяченки Марина та Сергій. Відьомська доба на сайті «Лабораторія Фантастики». — Процитовано 27 грудня 2012 (рос.)
- Русская фантастика: Украинский - (рос.)
- Марина та Сергій Дяченки. Відьомська доба на сайті видавництва «Кальварія». — Процитовано 27 грудня 2012
- Марина та Сергій Дяченки. Відьомська доба на сайті katedra.nast.pl. — Процитовано 27 грудня 2012 (пол.)
- Марина та Сергій Дяченки. Відьомська доба на сайті «Лібрусек». — Процитовано 27 грудня 2012 (рос.)
Посилання
- Дяченки Марина та Сергій. Відьомська доба (електронна версія) на сайті e-reading-lib. — Процитовано 27 грудня 2012 (рос.)