Голову Гіммлера звуть Гайдріх
Гóлову Гíммлера звуть Гáйдріх (HHhH) — дебютний роман французького автора Лорана Біне, опублікований у 2010 році паризьким видавництвом Grasset & Fasquelle. Роман розповідає про операцію «Антропоїд» — убивство одного з нацистських лідерів Райнгарда Гайдріха в Празі під час Другої світової війни.
Автор | Лоран Біне |
---|---|
Країна | Франція |
Мова | Франція |
Тема | Друга світова війна |
Жанр | Історичний роман |
Видавництво | Grasset & Fasquelle |
Видано | 2010 |
Тип носія | Друк |
Сторінок | 440 |
ISBN | 978-2-246-76001-6 |
Роман було відзначено Гонкурівською премією за дебютний роман 2010 року. [1]
Сюжет
У романі розповідається про спецоперацію «Антропоїд» та життя її головних дійових осіб — об'єкта операції Райнгарда Гайдріха і його вбивць Йозефа Ґабчика та Яна Кубіша. Хронологічно побудована історична розповідь переплітається з описом процесу дослідження та написання книги автором, його коментарями про інші літературні та медійні трактування цієї теми, а також роздумами про те, наскільки поведінку реальних людей може бути за потреби вигадано в історичному романі. [1] [2]
Назва
Заголовок твору відсилає до поширеного в середовищі державного й поліційного апарату Третього Рейху прізвиська очільника СД і рейхспротектора Богемії та Моравії Райнгарда Гайдріха — Himmlers Hirn heißt Heydrich (скорочено — HHhH), укр. Голову Гіммлера звуть Гайдріх (інші варіанти перекладу: Гіммлерів мозок звати Гайдріх, Гіммлер говорить голосом Гайдріха, Голову Гіммлера готував Гайдріх). Це прізвисько засвідчувало зрослий на кінець 1930-х — початок 1940-х років авторитет Гайдріха в нацистській Німеччині.
Особливості видання
Заголовок було запропоновано Лоранові Біне видавництвом Grasset замість «занадто науково-фантастичної назви» Операція "Антропоїд"[3]. Редактор також попросив скоротити роман приблизно на двадцять сторінок, які перед тим розкритикував Джонатан Літтелл, автор франкомовного роману Les Bienveillantes (укр. Доброзичливиці) про СС у Другій світовій війні, відзначеного «Гонкурівською премією» у 2006 році. [4] "The Millions" опублікували "відсутні сторінки" у 2012 році. [5]
Переклади
Роман "Голову Гіммлера звуть Гайдріх" перекладено більш ніж двадцятьма мовами. [6] Переклад англійською мовою (перекладач Сем Тейлор) опубліковано в США видавничою компанією Farrar, Straus та Giroux 24 квітня 2012 року, а у Великій Британії — видавництвом Harvill Secker 3 травня 2012 року.
Перше видання роману українською мовою здійснило 2018 року харківське видавництво «Віват» під назвою «HHhH: Голову Гіммлера звуть Гайдріх» (переклад Олега Греська з першого французького видання 2010 року)[7].
Екранізація
За мотивами роману Л. Біне режисер Седрік Хіменес створив 2017 року художній фільм «Людина з залізним серцем» (у Франції вийшов до прокату під назвою «HHhH», у Канаді — як «Убити Гейдріха») у жанрі історико-біографічного воєнного трилера-драми. Стрічку вироблено спільно Францією й Бельгією. У головних ролях знімалися: Джейсон Кларк, Розамунд Пайк, Міа Васіковська, Джек О'Коннелл та Джек Рейнор.[8]
Нагороди та відзнаки
Список літератури
- Le prix Goncourt du premier roman attribué à Laurent Binet pour HHhH.. Le Monde. 2 березня 2010. Процитовано 17 жовтня 2010.
- Riglet, Marc (7 травня 2010). HHhH, entre "je" et "nous". L'Express. Процитовано 17 жовтня 2010.
- Николай АЛЕКСАНДРОВ. Вопрос времени: Почему история — это кривое зеркало современности
- L'histoire de HHhH. L'Express. 6 квітня 2010. Процитовано 17 жовтня 2010.
- Exclusive: The Missing Pages of Laurent Binet’s HHhH. The Millions. 16 квітня 2012. Процитовано 1 травня 2012.
- Nawotka, Edward (25 листопада 2013). It's Okay to Mistake the Author and the Narrator. Publishing Perspectives. Процитовано 29 листопада 2017.
- HHhH. Голову Гіммлера звуть Гайдріх (видавництво ВІВАТ)
- Cannes: Jason Clarke, Rosamund Pike, Jack O'Connell Join WWII-Set Drama 'HHHH' (EXCLUSIVE). Variety. 7 травня 2015.
- John Williams (14 січня 2012). National Book Critics Circle Names 2012 Award Finalists. New York Times. Процитовано 15 січня 2013.