Гімн Непалу
'Ми — тисячі квітів (неп. सयौं थुँगा फूलका) — державний гімн Непалу, прийнятий після скасування монархії 3 серпня 2007 і написаний у національному стилі.
सयौं थुँगा फूलका | |
---|---|
Країна | Непал |
Слова | Б'якул Майла, 2007 |
Мелодія | Амбер Ґурунґ, 2007 |
Затверджений | 3 серпня 2007 |
| |
सयौं थुँगा फूलका у Вікісховищі |
Непальський текст гімну
- सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
- सार्वभौम भई फैलिएका, मेची-महाकाली.
- सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
- सार्वभौम भई फैलिएका, मेची-महाकाली.
- प्रकृतिका कोटी-कोटी सम्पदाको आंचल
- वीरहरूका रगतले, स्वतन्त्र र अटल.
- ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि तराई, पहाड, हिमाल
- अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल.
- बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल
- अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल.
Латинська транслітерація
- Sayaű thűgā phūlkā hāmī, euṭai mālā nepālī
- Sārwabhaum bhai phailiekā, Mechi-Mahākālī
- Sayaű thűgā phūlkā hāmī, euṭai mālā nepālī
- Sārwabhaum bhai phailiekā, Mechi-Mahākālī
- Prakritikā kotī-kotī sampadāko āchal,
- Vīrharūkā ragata le, swatantra ra aṭal
- Gyānabhūmi, śhāntibhūmi Tarāī, pahād, himāl
- Akhaṇḍa yo pyāro hāmro mātṛibhūmi Nepāl
- Bahul jāti, bhāṣhā, dharma, sãnskṛti chan biśhāl
- Agragāmī rāṣhṭra hāmro, jaya jaya Nepāl
Див. також
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.