Міжнародні стандарти фінансової звітності (список)
Міжнародні стандарти фінансової звітності (МСФЗ; англ. IFRS — International Financial Reporting Standards) — список чинних та призупинених стандартів і тлумачень, авторське право на які належить Фонду міжнародних стандартів фінансової звітності (англ. IFRS Foundation — International Financial Reporting Standards Foundation), що включають в себе:
- Концептуальну основу фінансової звітності (англ. Conceptual Framework for Financial Reporting) – документ, який описує загальні вимоги до якісних характеристик фінансової інформації та основні облікові концепції, що дозволяють скласти звітність МСФЗ) [1];
- Міжнародні стандарти фінансової звітності (англ. IFRS — International Financial Reporting standards), розроблені Радою з міжнародних стандартів фінансової звітності (англ. IASB — International Accounting Standards Board);
- Міжнародні стандарти бухгалтерського обліку (англ. IAS — International Accounting Standards), прийняті Комітетом з міжнародних стандартів фінансової звітності (англ. IASC — International Accounting Standards Committee);
- Тлумачення Міжнародного комітету з питань тлумачень фінансової звітності (англ. IFRIC — International Financial Reporting Interpretations Committee);
- Тлумачення Постійного комітету з питань тлумачень (англ. SIC — Standing Interpretations Committee).
Списки стандартів і тлумачень
Міжнародні стандарти фінансової звітності
Станом на 01.01.2019 створено 17 Міжнародних стандартів фінансової звітності та Міжнародний стандарт фінансової звітності для малих та середніх підприємств:
№ | Титул (англ.) | Назва | Дата виходу | Діє з: | Діє до: | Заміна на |
---|---|---|---|---|---|---|
IFRS 1 | First-time Adoption of International Financial Reporting Standards | Подання фінансової звітності[2] | 2003 | 1.1.2004 | ||
IFRS 2 | Share-based Payment | Платіж на основі акцій[3] | 2004 | 1.1.2005 | ||
IFRS 3 | Business Combinations | Об’єднання бізнесу[4] | 2004 | 1.1.2004 | ||
IFRS 4 | Insurance Contracts | Страхові контракти[5] | 2004 | 1.1.2005 | 1.1.2021 | IFRS 17 |
IFRS 5 | Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations | Непоточні активи, утримувані для продажу, та припинена діяльність [6] | 2004 | 1.1.2005 | ||
IFRS 6 | Exploration for and Evaluation of Mineral Resources | Розвідка та оцінка запасів корисних копалин[7] | 2004 | 1.1.2006 | ||
IFRS 7 | Financial Instruments: Disclosures | Фінансові інструменти: розкриття інформації[8] | 2005 | 1.1.2007 | ||
IFRS 8 | Operating Segments | Операційні сегменти[9] | 2006 | 1.1.2009 | ||
IFRS 9 | Financial Instruments | Фінансові інструменти[10] | 2009 оновлено 2014 | 1.1.2015 | ||
IFRS 10 | Consolidated Financial Statements | Консолідована фінансова звітність[11] | 2011 | 1.1.2013 | ||
IFRS 11 | Joint Arrangements | Спільна діяльність[12] | 2011 | 1.1.2013 | ||
IFRS 12 | Disclosure of Interests in Other Entities | Розкриття інформації про частки участі в інших суб'єктах господарювання[13] | 2011 | 1.1.2013 | ||
IFRS 13 | Fair Value Measurement | Оцінка справедливої вартості[14] | 2011 | 1.1.2013 | ||
IFRS 14 | Regulatory Deferral Accounts | Відстрочені рахунки тарифного регулювання[15] | 2014 | 1.1.2016 | ||
IFRS 15 | Revenue from Contracts with Customers | Дохід від договорів з клієнтами [16] | Травень 2014 | 1.1.2018 | ||
IFRS 16 | Leases | Оренда[17] | 2016 | 1.1.2019 | ||
IFRS 17 | Insurance Contracts | Страхові контракти[18] | 2017 | 1.1.2021 | ||
IFRS for SMEs Standard | InternationalFinancial Reporting Standard for Small and Medium-sized Entities | Міжнародний стандарт фінансової звітності для малих та середніх підприємств[19] | 2009 оновлено 2015 | 9.7.2019 |
Міжнародні стандарти бухгалтерського обліку
На початок 2019 року із 40 Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку чинні 24 стандарти, що видано до 2001 року, коли Комітет з міжнародних стандартів фінансової звітності реорганізовано в Раду з міжнародних стандартів фінансової звітності[20]:
№ | Титул (англ.) | Назва | Дата виходу | Діє з: | Діє до: | Заміна на |
---|---|---|---|---|---|---|
IAS 1 | Presentation of Financial Statements | Подання фінансової звітності[2] | 1975 | 1.1.1975 | ||
IAS 2 | Inventories | Запаси[21] | 1975 | 1.1.1976 | ||
IAS 3 | Consolidated Financial Statements | Консолідована фінансова звітність | 1976 | 1.1.1977 | 1.1.1990 | IAS 27 и IAS 28 |
IAS 4 | Depreciation Accounting | Облік амортизації | 1976 | 1.1.1977 | 1.1.1999 | IAS 36 |
IAS 5 | Information to Be Disclosed in Financial Statements | Інформація, що підлягає розкриттю у фінансових звітах | 1976 | 1.1.1977 | 1.1.1998 | IAS 1 |
IAS 6 | Accounting Responses to Changing Prices | Бухгалтерський облік зміни цін | 1977 | 1.1.1978 | 1.1.1983 | IAS 15 |
IAS 7 | Statement of Cash Flows (2007) | Звіт про рух грошових коштів [22] | 1977 | 1.1.1979 | ||
IAS 8 | Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors (2003) | Облікові політики, зміни в облікових оцінках та помилки [23] | 1978 | 1.1.1979 | ||
IAS 9 | Accounting for Research and Development Activities | Витрати на дослідження та розробки | 1978 | 1.1.1980 | 1.1.1999 | IAS 38 |
IAS 10 | Events after the Reporting Period (2007) | Події після звітного періоду[24] | 1978 | 1.1.1980 | ||
IAS 11 | Construction Contracts (1993) | Будівельні контракти [25] | 1979 | 1.1.1980 | ||
IAS 12 | Income Taxes (1996) | Податки на прибуток [26] | 1979 | 1.1.1981 | ||
IAS 13 | Presentation of Current Assets and Current Liabilities | Представлення поточних активів та поточних зобов'язань | 1979 | 1.1.1981 | 1.1.1998 | IAS 1 |
IAS 14 | Segment reporting (1997) | Сегментна звітність | 1981 | 1.1.1983 | 1.1.2009 | IFRS 8 |
IAS 15 | Information Reflecting the Effects of Changing Prices | Інформація, що відображає вплив змін цін | 1981 | 1.1.1983 | 1.1.2005 | |
IAS 16 | Property, Plant and Equipment (1993) | Основні засоби [27] | 1982 | 1.1.1983 | ||
IAS 17 | Leases (1997) | Оренда [28] | 1982 | 1.1.1984 | 1.1.2019 | IFRS 16 |
IAS 18 | Revenue (1993) | Дохід[29] | 1982 | 1.1.1984 | ||
IAS 19 | Employee Benefits (1998) | Виплати працівникам [30] | 1983 | 1.1.1985 | ||
IAS 20 | Accounting for Government Grants and Disclosure of Government Assistance | Облік державних грантів і розкриття інформації про державну допомогу [31] | 1983 | 1.1.1984 | ||
IAS 21 | The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates (1993) | Вплив змін валютних курсів [32] | 1983 | 1.1.1985 | ||
IAS 22 | Business Combinations (1993) | Об’єднання бізнесу | 1983 | 1.1.1985 | 1.1.2004 | IFRS 3 |
IAS 23 | Borrowing Costs (1993) | Витрати на позики [33] | 1984 | 1.1.1986 | ||
IAS 24 | Related Party Disclosures | Розкриття інформації про пов’язані сторони[34] | 1984 | 1.1.1986 | ||
IAS 25 | Accounting for Investments | Облік інвестицій | 1986 | 1.1.1987 | 1.1.2001 | IAS 39 и IAS 40 |
IAS 26 | Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans | Облік та звітність щодо програм пенсійного забезпечення[35] | 1987 | 1.1.1988 | ||
IAS 27 | Consolidated and Separate Financial Statements (2003) Separate Financial Statements (2011) |
Окрема фінансова звітність [36] | 1989 | 1.1.1990 | ||
IAS 28 | Investments in Associates and Joint Ventures (2011) | Інвестиції в асоційовані підприємства та спільні підприємства [37] | 1989 | 1.1.1990 | ||
IAS 29 | Financial Reporting in Hyperinflationary Economies | Фінансова звітність в умовах гіперінфляції [38] | 1989 | 1.1.1990 | ||
IAS 30 | Disclosures in the Financial Statements of Banks and Similar Financial Institutions | Розкриття інформації у фінансовій звітності банків та подібних фінансових установ | 1990 | 1.1.1991 | 31.12.2006 | IFRS 7 |
IAS 31 | Interests in Joint Ventures (2003) | Частки у спільних підприємствах[39] | 1990 | 1.1.1992 | 1.1.2013 | IFRS 11 и IFRS 12 |
IAS 32 | Financial Instruments: Disclosure and Presentation (1995) Financial Instruments: Presentation (2005) |
(2005) Фінансові інструменти: подання [40] | 1995 | 1.1.1996 | ||
IAS 33 | Earnings per Share | Прибуток на акцію [41] | 1997 | 1.1.1999 | ||
IAS 34 | Interim Financial Reporting | Проміжна фінансова звітність [42] | 1998 | 1.1.1999 | ||
IAS 35 | Discontinuing Operations | Припинення діяльності | 1998 | 1.7.1999 | 1.1.2005 | IFRS 5 |
IAS 36 | Impairment of Assets | Зменшення корисності активів [43] | 1998 | 1.7.1999 | ||
IAS 37 | Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets | Забезпечення, умовні зобов’язання та умовні активи [44] | 1998 | 1.7.1999 | ||
IAS 38 | Intangible Assets | Нематеріальні активи[45] | 1998 | 1.7.1999 | ||
IAS 39 | Financial Instruments: Recognition and Measurement | Фінансові інструменти: визнання та оцінка [46] | 1998 | 1.1.2001 | ||
IAS 40 | Investment Property | Інвестиційна нерухомість[47] | 2000 | 1.1.2001 | ||
IAS 41 | Agriculture | Сільське господарство [48] | 2000 | 1.1.2003 | ||
Тлумачення Міжнародного комітету з питань тлумачень фінансової звітності IFRIC[49]
№ | Титул (англ.) | Назва | Дата виходу | Діє з: | Діє до: | Заміна на |
---|---|---|---|---|---|---|
IFRIC 1 | Changes in Existing Decommissioning, Restoration and Similar Liabilities | Зміни в існуючих зобов’язаннях з виведенням з експлуатації, відновленням та подібних зобов’язаннях [50] | 2004 | 1.9.2004 | ||
IFRIC 2 | Members’ Shares in Co-operative Entities and Similar Instruments | Частки учасників кооперативних суб’єктів господарювання та подібні інструменти [51] | 2004 | 1.1.2005 | ||
IFRIC 3 | Emission Rights | Права на викиди | 2004 | 1.3.2005 | 1.7.2005 | |
IFRIC 4 | Determining whether an Arrangement contains a Lease | Визначення, чи містить угода оренду | 2004 | 1.1.2006 | 1.1.2019 | IFRS 16 |
IFRIC 5 | Rights to Interests arising from Decommissioning, Restoration and Environmental Rehabilitation Funds | Права на частки у фондах на виведення з експлуатації, відновлення та екологічну реабілітацію[52] | 2004 | 1.1.2006 | ||
IFRIC 6 | Liabilities arising from Participating in a Specific Market—Waste Electrical and Electronic Equipment | Зобов’язання, що виникають внаслідок участі у специфічному ринку – відходів електричного та електронного обладнання[53] | 2005 | 1.12.2005 | ||
IFRIC 7 | Approach under IAS 29 Financial Reporting in Hyperinflationary Economies | Застосування методу перерахунку згідно з IAS 29 «Фінансова звітність в умовах гіперінфляції» [54] | 2005 | 1.3.2006 | ||
IFRIC 8 | Scope of IFRS 2 | Сфера застосування IFRS 2 | 2006 | 1.1.2006 | 1.1.2010 | IFRS 2 |
IFRIC 9 | Reassessment of Embedded Derivatives | Переоцінка вбудованих похідних інструментів | 2006 | 1.6.2006 | ||
IFRIC 10 | Interim Financial Reporting and Impairment | Проміжна фінансова звітність і зменшення корисності [55] | 2006 | 1.11.2006 | ||
IFRIC 11 | IFRS 2 – Group and Treasury Share Transactions | IFRS 2 – операції з казначейськими акціями | 2006 | 1.3.2007 | 1.1.2010 | IFRS 2 |
IFRIC 12 | Service Concession Arrangements | Послуги за угодами про концесію [56] | 2006 | 1.1.2008 | ||
IFRIC 13 | Customer Loyalty Programmes | Програми лояльності клієнта [57] | 2007 | 1.7.2008 | ||
IFRIC 14 | IAS 19 - The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction | IAS 19 — обмеження на активи з визначеною виплатою, мінімальні вимоги до фінансування та їхня взаємодія [58] | 2007 | 1.1.2008 | ||
IFRIC 15 | Agreements for the Construction of Real Estate | Угоди про будівництво об’єктів нерухомості [59] | 2008 | 1.1.2009 | ||
IFRIC 16 | Hedges of a Net Investment in a Foreign Operation | Хеджування чистих інвестицій в закордонну господарську одиницю [60] | 2008 | 1.10.2008 | ||
IFRIC 17 | Distributions of Non-cash Assets | Виплати негрошових активів власникам [61] | 2008 | 1.7.2009 | ||
IFRIC 18 | Transfers of Assets from Customers | Передачі активів від клієнтів [62] | 2009 | 1.7.2009 | ||
IFRIC 19 | Extinguishing Financial Liabilities with Equity Instruments | Погашення фінансових зобов’язань інструментами власного капіталу[63] | 2009 | 1.7.2010 | ||
IFRIC 20 | Stripping Costs in the Production Phase of a Surface Mine | Витрати на розкривні роботи на етапі добування в кар’єрі [64] | 2011 | 1.1.2013 | ||
IFRIC 21 | Levies | Обов’язкові платежі [65] | 2013 | 1.1.2014 | ||
IFRIC 22 | Foreign Currency Transactions and Advance Considerations | Операції в іноземній валюті та сплачена авансом компенсація [66] | 2016 | 1.1.2018 | ||
IFRIC 23 | Uncertainty over Income Tax Treatments | Невизначеність щодо процедур оподаткування доходів | 2017 | 1.1.2019 |
Тлумачення Постійного комітету з питань тлумачень SIC[67]
№ | Титул (англ.) | Назва | Дата виходу | Діє з: | Діє до: | Заміна на |
---|---|---|---|---|---|---|
SIC 1 | Consistency - Different Cost Formulas for Inventories | Послідовність – різні формули витрат для запасів | 1997 | 1.1.1999 | 1.1.2005 | IAS 2 |
SIC 2 | Consistency - Capitalisation of Borrowing Costs | Послідовність – капіталізація витрат на позики | 1997 | 1.1.1998 | 1.1.2005 | IAS 8 |
SIC 3 | Elimination of Unrealised Profits and Losses on Transactions with Associates | Ліквідація нереалізованих прибутків та збитків від операцій з асоційованими компаніями | 1997 | 1.1.1998 | 1.1.2005 | IAS 28 |
SIC 5 | Classification of Financial Instruments - Contingent Settlement Provisions | Класифікація фінансових інструментів - резерви на умовне погашення | 1997 | 1.1.1998 | 1.1.2005 | IAS 32 |
SIC 6 | Costs of Modifying Existing Software | Витрати на модифікацію наявного програмного забезпечення | 1997 | 1.6.1998 | 1.1.2005 | IAS 16 |
SIC 7 | Introduction of the Euro | Введення євро[68] | 1997 | 1.6.1998 | ||
SIC 8 | First-Time Application of IASs as the Primary Basis of Accounting | Застосування IASs вперше в якості головної основи обліку | 1998 | 1.8.1998 | 1.1.2004 | IFRS 1 |
SIC 9 | Business Combinations - Classification either as Acquisitions or Unitings of Interests | Об’єднання бізнесу - класифікація як придбання або об'єднання інтересів | 1998 | 1.8.1998 | 1.1.2004 | IFRS 3 |
SIC 10 | Government Assistance-No Specific Relation to Operating Activities | Державна допомога: відсутність конкретного зв’язку з операційною діяльністю [69] | 1998 | 1.8.1998 | ||
SIC 11 | Foreign Exchange - Capitalisation of Losses Resulting from Severe Currency Devaluations | Валютній обмін - Капіталізація збитків, що виникли внаслідок девальвації валюти | 1998 | 1.8.1998 | 1.1.2005 | IAS 21 |
SIC 12 | Consolidation-Special Purpose Entities | Консолідація: суб’єкти господарювання спеціального призначення | 1998 | 1.7.1999 | 1.1.2013 | IFRS 10 |
SIC 13 | Jointly Controlled Entities-Non-Monetary Contributions by Venturers | Спільно контрольовані суб’єкти господарювання: негрошові внески контролюючих учасників | 1998 | 1.1.1999 | 1.1.2013 | IFRS 10 |
SIC 14 | Property, Plant and Equipment - Compensation for the Impairment or Loss of Items | Основні засоби - компенсація знецінення або втрати об’єктів | 1998 | 1.7.1999 | 1.1.2005 | IAS 16 |
SIC 15 | Operating Leases-Incentives | Операційна оренда: заохочення [70] | 1998 | 1.1.1999 | 1.1.2019 | IFRS 16 |
SIC 16 | Share Capital - Reacquired Own Equity Instruments (Treasury Shares) | Акціонерний капітал - знову придбані інструменти власного капіталу (казначейські акції) | 1998 | 1.7.1999 | 1.1.2005 | IAS 32 |
SIC 17 | Equity - Costs of an Equity Transaction | Власний капітал - витрати на операції з акціями | 1999 | 30.1.2000 | 1.1.2005 | IAS 32 |
SIC 18 | Consistency - Alternative Methods | Послідовність – альтернативні методи | 1999 | 1.7.2000 | 1.1.2005 | IAS 8 |
SIC 19 | Reporting Currency - Measurement and Presentation of Financial Statements under International Accounting Standard IAS 21and IAS 29 | Валюта звітності - оцінка та представлення фінансової звітності згідно із стандартами IAS 21тa IAS 29 | 2000 | 1.1.2001 | 1.1.2005 | IAS 21 |
SIC 20 | Equity Accounting Method - Recognition of Losses | Метод обліку власних коштів – визнання втрат | 1999 | 1.1.2001 | 1.1.2005 | IAS 28 |
SIC 21 | Income Taxes-Recovery of Revalued Non-Depreciable Assets | Податки на прибуток - відшкодування переоцінених неамортизованих активів | 1999 | 15.7.2005 | 1.1.2012 | IAS 12 |
SIC 22 | Business Combinations - Subsequent Adjustment of Fair Values and Goodwill Initially Reported | Об'єднання бізнесу - подальше коригування справедливої вартості та гудвіл, про які спочатку повідомлялося | 1999 | 15.7.2000 | 1.4.2004 | IFRS 3 |
SIC 23 | Property, Plant and Equipment - Major Inspection or Overhaul Costs | Основні засоби – основні витрати на технічну інспекцію або капітальний ремонт | 1999 | 15.7.2000 | 1.1.2005 | IAS 16 |
SIC 24 | Earnings Per Share - Financial instruments and other contracts that may be settled in shares | Прибуток на акцію - фінансові інструменти та інші контракти, які можуть бути погашені акціями | 2000 | 1.12.2000 | 1.1.2005 | IAS 33 |
SIC 25 | Income Taxes-Changes in the Tax Status of an Entity or its Shareholders | Податки на прибуток: зміни у податковому статусі суб’єкта господарювання або його акціонерів[71] | 1999 | 15.7.2005 | ||
SIC 26 | Property, Plant and Equipment – Results of Incidental Operations | Основні засоби – результати випадкових операцій | IAS 16 | |||
SIC 27 | Evaluating the Substance of Transactions Involving the Legal Form of a Lease | Оцінка сутності операцій, які мають юридичну форму угоди про оренду [72] | 2000 | 1.1.2002 | 1.1.2019 | IFRS 16 |
SIC 28 | Business Combinations - 'Date of Exchange' and Fair Value of Equity Instruments | Об'єднання бізнесу - «дата обміну» та справедлива вартість інструментів капіталу | 2001 | 31.12.2001 | 1.4.2004 | IFRS 3 |
SIC 29 | Disclosure-Service Concession Arrangements | Угоди про концесію послуг: розкриття інформації [73] | 2001 | 1.1.2002 | ||
SIC 30 | Reporting Currency - Translation from Measurement Currency to Presentation Currency | Валюта звітності - переклад з валюти вимірювання у валюту презентації | 2001 | 1.1.2002 | 1.1.2005 | IAS 21 |
SIC 31 | Revenue-Barter Transactions Involving Advertising Services | Дохід: бартерні операції, пов’язані з рекламними послугами [74] | 2001 | 1.1.2002 | ||
SIC 32 | Intangible Assets-Web Site Costs | Нематеріальні активи: витрати на сторінку в Інтернеті [75] | 2001 | 25.3.2002 | ||
SIC 33 | Consolidation and equity method - Potential voting rights and allocation of ownership interests | Консолідація та метод власного капіталу - потенційні права голосу та розподіл частки власності | 2001 | 1.1.2002 | 1.1.2005 | IAS 27 и IAS 28 |
Див. також
- Міжнародні стандарти фінансової звітності
- Міжнародні стандарти обліку для державного сектора
Примітки
- Концептуальна основа фінансової звітності
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 1. Подання фінансової звітності
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 2. Платіж на основі акцій
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 3. Об’єднання бізнесу
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 4 Страхові контракти
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 5. Непоточні активи, утримувані для продажу, та припинена діяльність
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 6. Розвідка та оцінка запасів корисних копалин
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 7. Фінансові інструменти: розкриття інформації
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 8. Операційні сегменти
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 9. Фінансові інструменти
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 10. Консолідована фінансова звітність
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 11. Спільна діяльність
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 12. Розкриття інформації про частки участі в інших суб'єктах господарювання
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 13. Оцінка справедливої вартості
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 14. Відстрочені рахунки тарифного регулювання
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 15. Дохід від договорів з клієнтами
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 16. Оренда
- Міжнародний стандарт фінансової звітності 17. Страхові контракти
- Міжнародний стандарт фінансової звітності для малих та середніх підприємств (МСФЗ для МСП)
- International Accounting Standards
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 2. Запаси
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 7 Звіт про рух грошових коштів
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 8 Облікові політики, зміни в облікових оцінках та помилки
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 10 Події після звітного періоду
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 11 Будівельні контракти
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 12 Податки на прибуток
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 16 Основні засоби
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 17 Оренда
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 18 Дохід
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 19 Виплати працівникам
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 20 Облік державних грантів і розкриття інформації про державну допомогу
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 21 Вплив змін валютних курсів
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 23 Витрати на позики
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 24 Розкриття інформації про пов’язані сторони
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 26 Облік та звітність щодо програм пенсійного забезпечення
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 27 Окрема фінансова звітність
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 28 Інвестиції в асоційовані та спільні підприємства
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 29 Фінансова звітність в умовах гіперінфляції
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 31 (МСБО 31). Частки у спільних підприємствах
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 32 Фінансові інструменти: подання
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 33 Прибуток на акцію
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 34 Проміжна фінансова звітність
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 36 Зменшення корисності активів
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 37 Забезпечення, умовні зобов’язання та умовні активи
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 38 Нематеріальні активи
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 39 Фінансові інструменти: визнання та оцінка
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 40 Інвестиційна нерухомість
- Міжнародний стандарт бухгалтерського обліку 41 Сільське господарство
- IFRIC Interpretations
- Тлумачення КТМФЗ 1 Зміни в існуючих зобов’язаннях з виведення з експлуатації, відновлення та подібних зобов’язаннях
- Тлумачення КТМФЗ 2 Частки учасників кооперативних суб’єктів господарювання та подібні інструменти
- Тлумачення КТМФЗ 5 Права на частки у фондах на виведення з експлуатації, відновлення та екологічну реабілітацію
- Тлумачення КТМФЗ 6. Зобов’язання, що виникають внаслідок участі у специфічному ринку – відходів електричного та електронного обладнання
- Тлумачення КТМФЗ 7 Застосування методу перерахунку згідно з МСБО 29 «Фінансова звітність в умовах гіперінфляції»
- Тлумачення КТМФЗ 10 Проміжна фінансова звітність і зменшення корисності
- Тлумачення КТМФЗ 12 Послуги за угодами про концесію
- Тлумачення КТМФЗ 13 Програми лояльності клієнта
- Тлумачення КТМФЗ 14 МСБО 19 – Обмеження на активи за визначеною виплатою, вимоги щодо мінімальні фінансування та їх взаємозв’язок
- Тлумачення КТМФЗ 15 Угоди про будівництво об’єктів нерухомості
- Тлумачення КТМФЗ 16 Хеджування чистих інвестицій в закордонну господарську одиницю
- Тлумачення КТМФЗ 17 Виплати негрошових активів власникам
- Тлумачення КТМФЗ 18 Передачі активів від клієнтів
- Тлумачення КТМФЗ 19 Погашення фінансових зобов’язань інструментами власного капіталу
- Тлумачення КТМФЗ 20 Витрати на розкривні роботи на етапі добування в кар’єрі
- Тлумачення КТМФЗ 21 Обов’язкові платежі
- Тлумачення КТМФЗ 22 Операції в іноземній валюті та сплачена авансом компенсація
- SIC Interpretations. Deloitte
- Тлумачення ПКТ-7 Введення євро
- Тлумачення ПКТ-10 Державна допомога: відсутність конкретного зв’язку з операційною діяльністю
- Тлумачення ПКТ-15 Операційна оренда: заохочення
- Тлумачення ПКТ-25 Податки на прибуток: зміни у податковому статусі суб’єкта господарювання або його акціонерів
- Тлумачення ПКТ 27 Оцінка сутності операцій, які мають юридичну форму угоди про оренду
- Тлумачення ПКТ-29 Угоди про концесію послуг: розкриття інформації
- Тлумачення ПКТ 31 Дохід: бартерні операції, пов’язані з рекламними послугами
- Тлумачення ПКТ 32 Нематеріальні активи: витрати на сторінку в Інтернеті