Притча про паперового змія
«Притча про паперового змія» (рос. «Притча о бумажном змее») — нереалізований кіносценарій Тоніно Гуерра і Мікеланджело Антоніоні[1]. Антоніоні планував зняти фільм в другій половині 1970-х років на території СРСР і вів з цього приводу переговори з Держкіно, однак в результаті задум залишився нездійсненим. Перероблений сценарій був опублікований в 1982 році в Італії як літературний твір.
Сюжет
В пустелі починається піщана буря, яка змітає все на своєму шляху. Мешканці ховаються по домівках, а діти кидають повітряних зміїв, які вони пускали. Після бурі виявляється, що всі змії подерті вітром і лише один змій, якого пускав хлопчик на ім'я Усман, не впав і піднявся ще вище. Усман прив'язує до нього нові мотузки, однак змій все піднімається і його вже не видно. Вночі Усман випадково випускає змія з рук, однак мудрий Аксакал, який живе у вежі, знову дає йому кінець нитки.
Наступного дня змієм починають цікавитися всі в окрузі. Купець, провідник верблюдів з поклажею, бере на час нитку змія у Усмана і прив'язує до неї мотузки, які він везе на продаж. У нього закінчуються всі мотузки, а змій піднімається вище. Згодом усі жителі починають шукати мотузки для змія, їх привозять товарними потягами і котять пустелею. Міністр країни приїжджає в обсерваторію і консультується з астрономами — вони підтверджують, що бачать змія в космосі і він продовжує свій шлях.
Згодом виявляється, що вузол на одній з мотузок розв'язався і змія ніщо не зв'язує з Землею. Незабаром з неба починає опускатися мотузка. Вона набула різних кольорів і кілометри мотузки накривають собою все навколо, утворюючи красиві візерунки. Аксакал говорить, що одного разу Земля перестане бути придатною для життя, а люди відправляться на пошуки нової планети і тоді змій Усмана вкаже їм шлях. Подумки Усман переноситься на сто років уперед і бачить низки космічних кораблів, на яких людство покинуло Землю. Побачивши змія, кораблі летять за ним. Змій падає на невідому планету, якій судилося стати новим домом для людей.
Видання
Повість була опублікована окремим виданням у 1982 році в Італії у видавництві «Maggioli»[2]. Цей твір мав ряд відмінностей від вихідного сценарію фільму. Так, в сценарії було зазначено, що дія відбувається в СРСР; головного героя звали Тимур, фігурувала також його старша сестра Ширін; побачивши ажіотаж навколо змія, уряд робив спроби перерізати його нитку з вертольота.
Російський переклад книги вийшов в збірці творів Тоніно Гуерра в 1985 році.