П'єр Буль
П'єр Буль | ||||
---|---|---|---|---|
Pierre Boulle | ||||
| ||||
Ім'я при народженні | фр. Pierre François Marie Louis Boulle | |||
Народився |
20 лютого 1912 Авіньйон | |||
Помер |
30 січня 1994 (81 рік) Париж | |||
Поховання | Cimetière Saint-Vérand[1] | |||
Країна | Франція[2] | |||
Діяльність | письменник, сценарист, прозаїк-романіст, інженер, письменник наукової фантастики | |||
Alma mater | Supélec | |||
Мова творів | французька[3] | |||
Роки активності | з 1950 | |||
Magnum opus | Міст через річку Квай і Планета мавп | |||
Нагороди | Медаль Опору Військовий Хрест | |||
| ||||
П'єр Буль у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах |
П'єр Буль (фр. Pierre Boulle; 20 лютого 1912, Авіньйон — 30 січня 1994, Париж) — французький письменник. Відомий своїми фантастичними (зокрема, науково-фантастичними) та реалістичними (зокрема, антивоєнними) творами.
Коротка біографія
Здобув спеціальність електрика, виїхав на Далекий схід. Під час Другої світової війни брав участь у бойових діях в складі «Вільної Франції» — Бірма, Індонезія, Китай, потрапив до полону. Про свої поневіряння як військовополоненого в Південно-Східній Азії описав у творі «Міст через річку Квай» — аби не втратити потяг до життя, почав тихцем писати щоденника.
1944 року Булю вдалося втекти із полону. Після закінчення війни облаштувався в Малайзії. Літературі себе присвятив по поверненні на батьківщину.
Твори
- «Міст через річку Квай», (Le Pont de la Riviere Kwai), 1952,
- «Ідеальний робот» (Le Parfait robot),
- «E=Mc² або роман ідеї» (E=Mc² ou le roman d'une idee), 1957,
- «Чудо» (Le miracle), 1957,
- «Планета мавп» (La Planète des singes), 1963,
- «Розповіді про милосердя», збірка, 1965,
- «Коли не вийшло у змія» (Quand le Serpent Échoua), 1970,
- З-поміж нас сатана! (A nous deux, Satan!), 1994,
- «Викрадення обеліска», (L'Enlèvement de l'Obélisque,) 2007, пародійні детективні оповіді.
Екранізації
- «Міст через річку Квай», 1957
- «Планета мавп», 1968, «Планета мавп», 2001
Переклади українською
- П'єр Буль. Міст через річку Куай. / переклад з французької Владислав Борсук та Анатоль Перепадя. // Всесвіт. — 1992. — № 08. — С. 3–68.
- П'єр Буль. Не так сталося, як гадалося. / переклад з французької Марія Венгренівська. // Всесвіт. — 1994. — № 03.
- П'єр Буль. Загадковий святий. / переклад з французької Степан Пінчук. // Всесвіт. — 1990. — № 12.
- П'єр Буль. Нескінченна ніч. / переклад з французької Олександр Секретарьов. // Всесвіт. — 1985. — № 02.
Примітки
- https://www.laprovence.com/article/loisirs/1575254/pierre-boulle-celebre-a-hollywood-oublie-chez-lui.html
- LIBRIS — 2013.
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.