Світ пограниччя

«Світ Пограниччя» — міжнародна літературно-мистецька премія.

Нагрудний знак лауреата

Премією відзначають українських і зарубіжних письменників, науковців, перекладачів, митців та людей, які сприяють розвитку національних мистецтв і взаємному обміну культурними цінностями, роблячи їх загальнолюдським набутком.

Історія

Премія заснована 2015 року громадськими організаціями «Пам'ять без кордонів» та «Чумацький віз» спільно з Волинською обласною бібліотекою для дітей.

З 2018 року засновниками цієї нагороди є Міжнародна літературно-мистецька академія України та громадська організація «Чумацький віз».

Лауреати

2021

У 2021 році лауреатами стали:[1]

  1. Письменник Віктор Терен (м. Київ) — за видатну творчу діяльність;
  2. Літературознавець Михайлина Коцюбинська (посмертно) (м. Київ), український письменник та перекладач Василь Барка (посмертно) (США), славіст-мовознавець, історик української літератури, професор Юрій Шерех (Шевельов) (посмертно) (США) — за великий внесок в українську і світову літературу;
  3. Письменниця, перекладач Ольга В'євюра (Польща) — за майстерні переклади творів, які укладені в антологію «Всі птахи, що всередині мене…» та ініціативи, спрямовані на подолання культурних бар'єрів і руйнування стереотипів у відносинах між країнами Центральної та Східної Європи;
  4. Письменник, перекладач Павел Ляхновіч (Білорусь) — за неперевершені переклади білоруською мовою та популяризацію сучасної літератури сусідніх із Білоруссю народів;
  5. Письменниця та освітянка Галина Запорожченко (м. Миколаїв) — за високе патріотичне звучання слова та активну громадянську позицію;
  6. Письменниця Надія Бойко (Львів) — за популяризацію і примноження культурно-духовних надбань України;
  7. Письменники Абдукаххор Косім (Таджикистан), Сантош Кумар Покхарел (Непал), Алфавзія Нуррахмі (Індонезія), Абдельваххаб Аззаві (Сирія, Німеччина), літературознавець Аль-Хузай Омар (Ірак), генеральний секретар Асоціації індійських письменників, автор більше 150 книжок Ашис Санйал (Індія, Бангладеш) — за визначну творчу діяльність.

2020

У 2020 році лауреатами визначені:

  1. Поет, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка Василь Голобородько (м. Київ) — за видатну творчу діяльність;
  2. Український літературознавець, перекладач та видавець Анна-Галя Горбач (Німеччина) (посмертно), український художник, мистецтвознавець, поет, перекладач Святослав Гординський (США) (посмертно), український поет, прозаїк і перекладач, співзасновник легендарної Нью-Йоркської групи Богдан Бойчук (США) (посмертно) — за визначний внесок в українську літературу;
  3. Головний редактор видавництва «Рідна мова» Світлана Крупчан (м. Київ) — за долучення творів світового письменства у контекст української літератури;
  4. Перекладач Івона Марчук-Василевська (Польща) — за досконалі переклади сучасної української прози польською мовою, зокрема переклади творів Теодозії Зарівни, Василя Слапчука та Івана Джаканіна;
  5. Літературний редактор Пшемислав Голуховський (Польща) — за редакторську роботу над книжковою серією «Східний Експрес» (Майстерні культури, м. Люблін), що знайомить польських читачів із найважливішими літературними творами письменників Центральної та Східної Європи;
  6. Письменник, журналіст Микола Будлянський (м. Чернігів) — за значну творчу діяльність;
  7. Поет, перекладач Олександр Медко (м. Запоріжжя) — за літературне відкриття величного храму Природи козацького краю у фотоальбомі поезій «Прозора межа мови», на сторінках якого представлено філософські роздуми про сутність історичного та сакрального явища Запорозького феномену;
  8. Фотохудожник Сергій Лавров (м. Запоріжжя) — за унікальне бачення величного храму Природи козацького краю у фотоальбомі поезій «Прозора межа мови», на сторінках якого представлено філософські роздуми про сутність і неповторність феномену Дикого Поля;
  9. Письменник, громадський діяч і адвокат, проректор з правової роботи — головний юрисконсульт ректорату Класичного приватного університету, голова комітету з юридичної освітньої політики Асоціації адвокатів України Володимир Віхляєв (Запоріжжя) — за вагомий внесок у розвиток літератури, публіцистики та української культури, книжку «Код Шевченка», котра стала індикатором буття українського народу і сучасного світу;
  10. Білоруська та українська письменниця, перекладач Світлана Новік (м. Чернігів) — за значну міжнародну діяльність, популяризацію української літератури в Білорусі.

2019

У 2019 році лауреатами визначені:

  1. Грузинський та український поет, перекладач, доктор філологічних наук, професор, академік Рауль Чілачава (м. Київ) — за визначний внесок в українську та світову літературу;
  2. Письменник, перекладач та журналіст Леонід Горлач (м. Київ) — за визначний внесок в українську літературу;
  3. Письменник, перекладач Михась Пазняков (м. Мінськ, Білорусь) — за визначну творчу діяльність, майстерні переклади білоруською мовою віршів українських поетів, а також популяризацію їх у Білорусі;
  4. Письменник, перекладач, художник, фотохудожник Ярослав Савчин (Прикарпаття) — за переклади віршів видатного білоруського поета Михася Пазнякова українською мовою та участь у міжнародних літературних проектах;
  5. Письменниця, перекладач Тетяна Сидоренко (м. Ніжин Чернігівської обл.) — за роман «Ольга, дружина Пікассо»;
  6. Меценат, депутат Чернігівської обласної ради Віктор Кияновський (м. Ічня Чернігівської обл.) — за визначну благодійну і громадську діяльність.

2018

У 2018 році лауреатами визначені:[2][3]

  1. Письменник, літературознавець, громадський діяч Михайло Слабошпицький (м. Київ) — за книгу спогадів «Протирання дзеркала»;
  2. Український письменник, перекладач, головний редактор журналу «Порт-Фоліо» Михайло Блехман (Канада) — за значний творчий доробок, високопрофесійні переклади та подвижницьку популяризацію української літератури в світі;
  3. Письменник, перекладач, громадський і державний діяч, засновник Дому Абая (Лондон), Міжнародного клубу Абая та міжнародного журналу «Аманат» Роллан Сейсенбаєв (Казахстан) — за визначну творчу діяльність та публікації в Україні;
  4. Поет, науковець, ректор Казахського національного університету імені аль-Фарабі, академік Галимкаір Мутанов (Казахстан) — за визначну творчу та наукову діяльність і популяризацію української літератури в Казахстані;
  5. Письменник та перекладач Олег Гончаренко (Україна) — за книжку перекладів «Нова Братина» і довготривалу подвижницьку роботу в царині літератури, прокладання культурних містків між народами й державами;
  6. Письменник, перекладач, громадський діяч, організатор міжнародного фестивалю верхньолужицької культури та літератури в м. Баутцен (Будишин) Бенедикт Дирліх (Німеччина) — за визначний внесок у світову літературу та популяризацію української поезії в Німеччині;
  7. Поет та перекладач Мілан Грабал (Чехія), перекладач, україніст, доктор мистецтвознавства Петр Каліна (Чехія) — за високохудожні поетичні переклади сучасних українських поетів;
  8. Письменник, публіцист, кінодраматург, кінорежисер та громадський діяч Станіслав Маринчик (Україна) — за значний творчий доробок і популяризацію української літератури за кордоном;
  9. Письменник, журналіст, критик Віталій Леус (посмертно) (Україна) — за вагомий творчий доробок та значний внесок у популяризацію української літератури.

2017

У 2017 році лауреатами визначені:[4]

  1. Письменники, перекладачі Тетяна і Сергій Дзюби (Україна, Чернігів) — за визначну перекладацьку діяльність;
  2. Письменник Іван Корсак (Україна, м. Луцьк) — за відновлення історичної правди про видатних діячів України;
  3. Письменник, перекладач Анатолій Аврутін (Білорусь) — за зміцнення літературних зв'язків між слов'янськими народами, переклади слов'янських письменників та їх популяризацію в Білорусі;
  4. Письменник, композитор, автор популярних пісень, громадський діяч Пауль Полідор (Румунія) — за власний творчий доробок і подвижницьку перекладацьку діяльність, популяризацію української літератури в Румунії;
  5. Письменниця та громадський діяч Олена Ананьєва (Німеччина — Україна, Одеса) — за зміцнення творчих зв'язків між народами.

2016

Лауреатами премії «Світ пограниччя» за 2016 рік стали:

  • письменниця, перекладачка Анна Багряна (Болгарія) — за високохудожні переклади творів сучасних балканських авторів;
  • письменник, перекладач Войцех Пестка (Польща) — за вписування українських письменників у контекст польської літератури засобами перекладу;
  • письменник, перекладач Віктор Мельник (м. Вінниця) — за зміцнення літературних зв'язків між слов'янськими народами, переклади слов'янських і германських письменників українською мовою та їх популяризацію.

2015

Першими лауреатами премії «Світ пограниччя» стали:[5]

  • Рита Кіндлерова, перекладач — за віддану та безкорисну перекладацьку діяльність і оприявлення української літератури чеською мовою;
  • Кшиштоф Савіцкі, поет, консул Генерального Консульства Республіки Польща в Луцьку — за організацію та проведення мистецьких проектів, які сприяють зближенню української та польської культур;
  • Димитр Христов, поет, перекладач (на фото) — за подвижницьку пропаганду української літератури засобами перекладу на Балканах.

Примітки

  1. https://litgazeta.com.ua/news/nazvani-laureaty-mizhnarodnoi-literaturno-mystetskoi-premii-svit-pohranychchia-za-2021-rik/ / Названі лауреати Міжнародної літературно-мистецької премії «Світ Пограниччя» за 2021 рік. Українська літературна газета.
  2. Наталія Граніч (10 березня 2018). Лауреати Міжнародної літературно-мистецької премії «Світ Пограниччя» за 2018 рік. Жінка-УКРАЇНКА.
  3. Лауреати Міжнародної літературно-мистецької премії «Світ Пограниччя» за 2018 рік. Буквоїд. 10 березня 2018.
  4. Наталія Граніч (20 березня 2017). Міжнародна нагорода «Світ Пограниччя», 2017. Жінка-УКРАЇНКА.
  5. Стали відомі перші лауреати премії «Світ Пограниччя». Жінка-УКРАЇНКА. 2 червня 2015.

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.