Сулима Яким Семенович
Сулима Яким Семенович (1737 — 1818) — український шляхтич, військовий та державний діяч Російської імперії, перекладач.
Яким Сулима | |
---|---|
Народився | 1737 |
Помер |
1818 Сулимівка, Бориспільський район[1] |
Країна | Російська імперія |
Національність | українець |
Діяльність | державний та військовий діяч |
Alma mater | Києво-Могилянська академія (1659—1817) (1755)[1] і Перший кадетський корпус (Санкт-Петербург) (1759)[1] |
Заклад | Перший кадетський корпус (Санкт-Петербург) і Генеральна старшина |
Учасник | Війна третьої коаліції |
Військове звання | генерал-майор |
Конфесія | православ'я |
Рід | Сулими |
Батько | Семен Іванович Сулима |
Мати | Параска Савич |
Брати, сестри | Христофор (Сулима) |
Нагороди | |
| |
Життєпис
Походив зі старовинної української шляхетської та козацької родини Сулим. Син переяславського полковника Семена Сулими й дочки лубенського полковника Василя Савича — Параски. Навчався у Києво-Могилянській академії та Санкт-Петербурзькому шляхетському кадетському корпусі, який закінчив у 1759 році із золотою медаллю, отримавши чин сержанта. Згодом стає викладачем у шляхетському корпусі.
У 1763—1776 роках обирався генеральним суддею України. У 1776 році повернувся до Санкт-Петербурга. За досить короткий термін зробив стрімку військову кар'єру: від сержанта — до генерал-майора, яке йому було присвоєно у 1778 році. Цього ж року вийшов у відставку. Увесь час мешкав у своїх маєтках — с. Сулимівка та містечку Баришівка.
В 1797 році Сулиму було призначено суддею Першого державного департаменту, а у 1799 році — таємним радником. У 1799 році отримує орден Святої Анни 1-го ступеня. Брав участь у битві при Аустерліці, за що Якима Сулиму було нагороджено великим хрестом Святого Володимира. З 1805 року Я.Сулима у свиті імператора Олександра I по квартирмейстерській частині. Про подальшу діяльність мало відомостей. Помер у 1818 році.
Творчість
Відзначався освіченістю, знанням іноземних мов, займався літературною справою. Яким Сулима — автор Статуту шляхетського Кадетського корпусу та інших виховних актів, а також низки перекладів і щоденника, який вів французькою мовою. Переклад Сулими з французької мови книги абата Ренегата «Історія про віконта Тюренна» та інші його твори користувались популярністю.
Примітки
- Сулима, Аким Семенович // Русский биографический словарь — СПб: 1912. — Т. 20. — С. 141–142.
Джерела
- Український портрет — К., 2004. — С. 225
- Києво-Могилянська академія в іменах. — К.: Видавничий дім «КМ Академія», 2001. — С. 518