Теофіл Ленартович
Теофіль Александер Ленартович (пол. Teofil Aleksander Lenartowicz; 27 лютого 1822 — 3 лютого 1893) — польський поет епохи романтизму, етнограф. Прізвисько «Мазовецький лірник» (за любов до мазовецького фольклору).
Теофіль Александер Ленартович | |
---|---|
| |
Псевдо | Олександр |
Народився |
27 лютого 1822 Варшава |
Помер |
3 березня 1893 (71 рік) Флоренція |
Країна |
Польща Російська імперія |
Національність | поляк |
Діяльність | поет |
Alma mater | Болонський університет |
Знання мов | польська[1] |
Членство | Познанське Товариство приятелів наукd |
Конфесія | католицтво |
Рід | Ленартовичі |
Батько | Кароль Ленартович |
Мати | Маріанна Квасіборська |
У шлюбі з | Зофія Шимоновська |
Діти | Ян Ленартович |
Автограф | |
| |
Життєпис
Походив зі шляхетського роду Ленартовичів гербу Побуг. Батько Кароль походив зі шляхти у ВКЛ, під час 4-літнього сейму вписався до варшавського міщанства, брав участь у повстанні Костюшка як капітан національної міліції. Пізніше, маючи патент майстра-муляра, займався будівництвом у Варшаві. Після смерті батька матір знову вийшла заміж, родина покинула Варшаву, перебравшись на села Равського повіту у лівобережній Мазовії.
Здобув освіту правника, деякий час працював у Варшавському окружному суді. З 1841 року розпочав свою літературну діяльність. На початку 1840-х років він збирав у Мазовії фольклор, який визначив найважливіші риси його поезії.
Брав участь у революційних виступах 1848 року в Кракові. 1849 року був змушений тікати до Дрездена (королівство Саксонія).
1852 року переїхав до Парижа, 1856 року перебирається до Італії, де 1860-го оселився у Флоренції. Тут оженився на Зофії Шимановській, зведеній сестрі Адама Міцкевича. У 1879—1883 роках вивчав слов'янську літературу у Болонському університеті. 1888—1893 Теофіл Ленартович був почесним членом Познанського Товариства друзів науки.
Творчість
Вагомими працями з доробку Ленартовича є збірники «Ліра» (1855 рік) і «Нова ліра» (1859 рік). Особливістю їх є народний погляд на події, фольклорно-пісенна поетика, ліричність. При цьому він не впадав у сентиментальність.
Темі повстання 1863 року присвячено і найрадикальніший його твір — «Марцин Борельовський-Лелевель» (1865 рік). Також перекладав «Божественну комедію» Данте, О. Пушкіна і Мюссе. Твори самого автора часто перекладались французькою та італійською мовами.
Примітки
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
Джерела
- Nowakowski J. Lenartowicz Teofil Aleksander… // Polski Słownik Biograficzny. — Wrocław — Warszawa — Kraków : Zakład Narodowy Imienia Ossolińskich, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1972. — T. XVII/1. — Zeszyt 72. — S. 39—43. (пол.)
- Witkowska A. Ryszard Przybylski, Wielka historia literatury polskiej. Romantyzm. — PWN, 1997. (пол.)