Тихий білий Дунай

Тихий білий Дунай (або «Ботев марш») — популярна болгарська патріотична маршова пісня, слова якої написав І. Вазов.

«Тих бял Дунав»
Пісня хору, духового оркестру
Випущено 1876
Тип Марш
Жанр Патріотичний твір
Мова Болгарська
Композитор Іван Вазов (текст)
Іван Караджов (музика)

Текст

Текст болгарською мовою

Тих бял Дунав се вълнува,
весело шуми
и „Радецки“ гордо плува
по златни вълни.


Но кога се там съзирва
козлодуйски бряг,
в парахода рог изсвирва,
развя се байряк.


Млади български юнаци
явяват се там,
на чела им левски знаци,
в очите им плам.


Гордо Ботев там застана
младият им вожд –
па си дума капитану,
с гол в ръката нож.


Аз съм български войвода,
момци ми са тез;
ний летиме за свобода,
кръв да леем днес.


Ний летиме на България
помощ да дадем
и от тежка тирания
да я отървем.

Історія

Вірш було створено 1876 року і присвячено Христо Ботеву та його прибуттю Дунаєм на пароплаві «Радецький» до Козлодуя під час Квітневого повстання. Музику на слова вірша в 1909 році написав композитор Іван Караджов. З часом композиція набула популярності й, як військовий марш, увійшла до репертуару оркестрів ЗСБ.

Посилання

Відео

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.