Шапо бержер

Шапо́ берже́р (від фр. chapeau bergère — «капелюшок пастушки»)[1] — жіночий солом'яний капелюх з пласкими широкими крисами й низьким наголовком, зазвичай вбраний стрічкою і квітами. Різні варіанти передбачають різноманітні форми крис: загнуті назад, відігнуті догори чи донизу за бажанням. В Англії відомий також як «капелюшок доярки» (milkmaid hat)[2].

У моду увійшов у середині XVIII ст., його можна часто побачити на полотнах художників доби Рококо Ж.-О. Фрагонара («Гойдалка»), Ф. Буше, Т. Гейнсборо, Й. Цоффані та інших. Деякі припускають, що назва цього капелюшка пов'язана з прізвищем мадам Бержере́ (Bergeret):[3] відомий її портрет, написаний Ф. Буше близько 1766 р., на якому вона тримає капелюшок такої форми[4].

Шапо бержер знов стає популярним у XIX ст., він стає елементом костюму Доллі Варден, що був у моді на початку 1870-х. Відома пісенька тих часів Dolly Varden зі словами: «Have you seen my little girl? She doesn’t wear a bonnet/ She’s got a monstrous flip-flop hat with cherry ribbons on it»[5]

Галерея

Див. також

Примітки

  1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. — М.: Словарное издательство ЭТС. 2010
  2. Cumming, Valerie; Cunnington, C.W.; Cunnington, P.E. (2010). The dictionary of fashion history (вид. Rev., updated). Oxford: Berg. с. 131. ISBN 9781847885333.
  3. Grantland, Brenda and Robak, Mary (2012). Hatatorium: An Essential Guide for Hat Collectors. с. 67. ISBN 9780984785902.
  4. Delpierre, Madeleine (1997). Dress in France in the Eighteenth Century. Yale University Press. с. 18. ISBN 9780300071283.
  5. Scans of two 1872 Dolly Varden themed music sheets Архівовано 3 березня 2016 у Wayback Machine.. dickensandshowbiz.com Retrieved 26 November 2011.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.