Я козачка твоя

«Я козачка твоя», також «Козачка», «Козакова дружина» — українська пісня. Автор слів Надія Галковська, композитор Микола Збарадський, відомі виконавці: Раїса Кириченко, Любов Камінська.

Автор слів

Автором слів є Надія Галковська — вчителька музики і поетеса, автор слів. Учасниця Народного Руху України[1]

Слова:

Струменіє зоря, і за обрій упав Місяць яблуком червонобоким. Я — козачка твоя, я — дружина твоя, Пане полковнику мій синьоокий.

В полі ватри горять, вартовії не сплять, Ген, розвіявся спокій на попіл. Я — козачка твоя, я — дружина твоя, Пане полковнику мій синьоокий.

Руку дам на коня, хай стріла обмина, Полетімо удвох в степ широкий. Я — козачка твоя, я — дружина твоя, Пане полковнику мій синьоокий.

Ти на мене чекай і надій не втрачай На шляхах світової толоки. Я — козачка твоя, я — дружина твоя, Пане полковнику мій синьоокий.

Історія створення

Музика написана весною 1990 в селі Вишеньки у Коропському районі на Чернігівщині. На березі Десни. Увечері під час культорологічного походу козацькими шляхами, який організував чернігівським активіст-«рухівець» Володимир Ступак, згодом Народний депутат України[1].

Композитор, диригент Анатолій Пашкевич, керівник народного хору в Чернігові, запропонував виконання пісні Раїсі Кириченко. Прем'єра відбулася в новорічну ніч 1 січня 1991 року на Першому Національному телеканалі.

Див. також

Примітки

  1. Леонід Ісаченко. «А ще космос та імпровізація»[недоступне посилання з червня 2019] «Урядовий кур'єр», 11 липня 2009. Інтерв'ю з Миколою Збарадським

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.