Борецький Мирон Іванович

Борецький Мирон Іванович (25 вересня 1941 року – 6 лютого 2007 р.) — український перекладач, науковець

Мирон Іванович Борецький
Народився 25 вересня 1941(1941-09-25)
Дроговиж, Миколаївський район (Львівська область), Львівська область
Помер 6 лютого 2007(2007-02-06) (65 років)
Дрогобич, Львівська область
Громадянство українець
Діяльність філолог

Біографія

Народився в с. Дроговиж Миколаївського р-ну Львівської обл. З 1959 по 1964 р. студент відділення класичної філології Львівського державного університету ім.І.Франка. Після його закінчення працював з 1964 по 1983 рік викладачем латинської мови та античної літератури у Черкаському  педагогічному інституті.

З листопада 1975 року – аспірант сектору античної літератури Московського інституту світової літератури ім. А. Горького. У 1978 р. захистив кандидатську дисертацію на тему «Творчість байкаря Авіана», науковим керівником роботи був відомий вчений Михайло Гаспаров. З вересня 1983р. – доцент кафедри російської і зарубіжної літератури Дрогобицького державного педагогічного інституту ім. І. Франка, а з вересня 1993 р. до лютого 1999 р. – завідувач кафедри світової літератури цього інституту.

Науково-педагогічна діяльність  

Автор декількох програм із світової літератури, зокрема, для польськомовних, румунських та угорських шкіл України. З урахуванням його авторської програми та у співавторстві з ним було розроблено загальнодержавну програму із зарубіжної літератури для шкіл України (керівник авторського колективу – Юрій Ковбасенко). Співавтор програми з теорії літератури (за редакцією проф. М.Дубини) для студентів філологічних факультетів університетів та педагогічних інститутів. Член редакційних колегій журналів «Всесвітня література в середніх навчальних закладах України» і «Тема. На допомогу вчителю зарубіжної літератури».

У колишньому Радянському Союзі  брав участь у засіданнях секції класичної філології науково-методичної ради з вищої філологічної освіти Міністерства вищої та середньої спеціальної освіти. У незалежній Україні – член науково-методичної комісії із зарубіжної літератури Міністерства освіти і науки України, віце-президент ВГО Українська асоціація викладачів зарубіжної літератури.

Автор та редактор підручників, хрестоматій  зі світової літератури для середньої школи, близько двохсот літературознавчих статей.  Переклав вірші античних авторів (Авіана, Бабрія, Катулла, Вергілія, Горація, Проперція, Марка Катона та ін.), пісні вагантів, поезії Ю.Лободовського, А.Міцкевича, Ч.Мілоша, Й.-В.Ґете, А.Пушкіна, М.Лєрмонтова, Р.-М. Рільке, В. Висоцькогопоетів російського Срібного віку.

Основні праці та переклади

·       Польська мова. Підручник для 5 класу шкіл України з польською мовою навчання.–Київ-Львів: Рад. школа, 1990. (У співавторстві з К.Яскевичем і Н.Трофимович).

·       Валерій Бабрій. Байки.  Переклав М. Борецький. – Дрогобич, 1992.

·       Антична література: Хрестоматія (5-9 класи). Укладач М. Борецький. – Львів: Світ, 1995.

·       Зарубіжна література ХХ ст.: Підручник для 11 класу середньої загальноосвітньої школи, ліцеїв, гімназій / За ред. М. Борецького. – Львів: Світ, 2000.  

·       Зарубежная литература: Учебник для 11 класса школ с русским языком обучения / Под ред. М.И. Борецкого. – Киев: Освіта, 2001.

·       Поезія вагантів. Переклад М. Борецького та А.Содомори. Вибір поезії здійснив М.Борецький. – Львів: Світ, 2007.

·       Мирон Борецький. Неповторність Слова. Переклади. –Дрогобич: Посвіт, 2011.

·       Лексикон античної словесності. За редакцією М.Борецького та В.Зварича. – Дрогобич: Коло, 2014.

Література

·       Содомора А. Ми теж ваганти// Львівська газета. 18-19 березня 2008р.

·       Мирон Борецький. Бібліографічний покажчик. Упоряд. ВасильЗварич. – Дрогобич:Посвіт, 2011.

·       Класична спадщина  й сучасний літературний процес.Матеріали всеукраїнської науково-практичної конференції, присвяченої 70-річчю від дня народження Мирона Борецького. - Дрогобич: Посвіт, 2012.

Електронні версії книг

Переклади вагантів

Джерела

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.