Броселіанд
Броселіанд (фр. Brocéliande, ін. Brécheliant, Brécilien) — легендарний зачарований ліс, що у середньовічній європейській культурі мав репутацію місця магії та таємниць. Броселіанд представлений у кількох середньовічних текстах, здебільшого пов'язаних з артурівською легендою та персонами Мерліна, Моргани, Володарки Озера та деяких лицарів круглого столу. Вперше з'явився в літературі в літописі Роман де Роу нормандського поета Васа у 1160 році. Сьогодні найчастіше ідентифікується як ліс Паймпонт у Бретані, Франція.
Броселіанд — це легендарне місце, через його невизначене місце розташування, незвичну погоду та зв'язки з міфологією Артура, та особливо «могилою Мерліна»[1]. Вважається, що в лісі розташована Долина без вороття, що прихистила чарівницю Моргану, фонтан фей і місце, де залишився Мерлін на спочинку, в ув'язненні або після смерті.
У Артурівських легендах
У 1170-х роках Кретьєн де Труа згадує ліс Броселіанд у своєму артурському романі «Ле Шевальє о-лейон». Перебуваючи в Броселіанді, Івен виливає воду з джерела в камінь, викликаючи сильний шторм. Це, в свою чергу, викликає лицаря Ескладоса ле Роса, який захищає ліс[1][2].
Наприкінці 12-го або на початку 13-го століття Роберт де Борон вперше пов'язує постать Мерліна з Броселіандом у поемі «Мерлін». Він також представлений у кількох епізодах прозових творів та продовжень поеми «Ланселот-Грааль» («Цикл Вульгати»), особливо в оповіданнях «Мерлін» та «Володарка Озера»[3]. Пізніше, за творами, Морган ле Фей підстерігає багато невірних лицарів в її Долині без вороття в Броселіанді, поки вони не будуть звільнені Ланселотом[4].
У «Жауфре», артурському романі невідомого авторства, складеному в Каталонії, ліс Броселіанд знаходиться неподалік від палацу короля Артура та млина, де Артур бореться з дивною твариною, схожою на бика. Датування «Жауфре» спірне, і, ймовірно, цей твір було створено ще в 1183 році. За іншими версіями у 1225–1228 роках[5][6]. Пізніше Броселіанд також виступає в контексті лицарів в алегоричній поемі Хуона де Мері, а також в інших текстах, де він є місцем казкового замку Моргани[7].
Примітки
- Lupack, Alan. The Oxford guide to Arthurian Literature and Legend, (New York, NY: Oxford University Press USA, 2007), page 437.
- La Fontaine de Barenton dans le « Chevalier au Lion » - Encyclopédie de Brocéliande. broceliande.brecilien.org (фр.). Процитовано 2 червня 2018.
- Brocéliande dans le Lancelot-Graal - Encyclopédie de Brocéliande. broceliande.brecilien.org (фр.). Процитовано 2 червня 2018.
- L’origine littéraire du Val sans Retour - Encyclopédie de Brocéliande. broceliande.brecilien.org (фр.). Процитовано 2 червня 2018.
- Breselianda dans le Jaufré - Encyclopédie de Brocéliande. broceliande.brecilien.org (фр.). Процитовано 2 червня 2018.
- Eckhardt, Caroline D. (May 2009). Reading Jaufré: Comedy and Interpretation in a Medieval Cliff-Hanger. The Comparatist 33: 40.
- Claris and Laris | Robbins Library Digital Projects (англ.). Процитовано 3 червня 2018.
Джерела
- Екхардт, Керолайн Д. (травень 2009 р.). «Читання Жауфре: комедія та інтерпретація в середньовічній скелі-вішалці». Компаратист 33 : 40–62.
- Lupack, Alan (2007). The Oxford guide to Arthurian Literature and Legend (вид. 1st paperback). New York, NY: Oxford University Press USA. ISBN 0-19-921509-X.0-19-921509-X
- Markale, Jean (1995). Merlin: Priest of Nature (вид. 1st English translated). Rochester, VT: Inner Traditions International. ISBN 0-89281-517-5.0-89281-517-5