Вавра Емануїл

Вавра Емануїл (чеськ. Emanuel Vávra; *2 січня 1839(18390102) — †29 квітня 1891) чеський літературознавець і перекладач. Переклав багато творів письменників Російської імперії, написав низку статей про них.

Вавра Емануїл
Emanuel Vávra
Народився 2 січня 1839(1839-01-02)
Прага
Помер 29 квітня 1891(1891-04-29) (52 роки)
Єреван
Національність чехи
Діяльність літературознавець
перекладач
Знання мов чеська

Деякі дослідники українсько-чеських літературних зв'язків вважають Вавру автором розвідки «Тарас Григорович Шевченко, малоросійський поет» (опубліковано в журналі «Квіти», 18651866, № 35-37),[1] в якій уперше у чеській критиці подано докладні відомості про українського поета. В статті наведено також уривки з поем «Єретик» (присвята П. Шафарикові) українською мовою і 66 рядків з поеми «Гайдамаки» у перекладі чеською мовою. В тому самому журналі вміщено (1865—1866) й баладу Шевченка «Тополя» в перекладі Ваври.[2]

Див. також

Література

Примітки

Дивись також

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.