Гелен Юстіс
Гелен Юстіс (англ. Helen Eustis, також Гелен Вайт Юстіс, англ. Helen White Eustis; 31 грудня 1916, Цинциннаті, Огайо, США — 11 січня 2015, Мангеттен, Нью-Йорк) — американська письменниця та перекладачка. Була удостоєна в 1947 році премії Едгара По в номінації «Найкращий перший роман американського письменника» за роман «Горизонтальна людина».
Гелен Юстіс | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Народилася |
31 грудня 1916[1][2][3] Цинциннаті, Огайо, США[4] | |||
Померла |
11 січня 2015[5][2][3] (98 років) Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США | |||
Країна | США | |||
Діяльність | перекладачка, дитяча письменниця, письменниця, сценаристка | |||
Alma mater | Колумбійський університет і Коледж Смітd | |||
Мова творів | американська англійська і французька | |||
Нагороди | ||||
|
Біографія
Вона вивчала мистецтво в Сміт-коледжі. Вийшла заміж за Альфреда Янга Фішера, її викладача, професора англійської мови. У них народився син Адам. Проте з часом шлюб розпався, і вона згодом вийшла заміж за фотокореспондента Мартіна Гарріса, проте й другий шлюб зрештою проіснував недовго.
Навчальний заклад закінчила в 1938 році. Згодом їй було присуджено ступінь доктора англійської мови в Колумбійському університеті, перш ніж вона вирішила обрати письменницьку кар'єру.
Її дебютний роман «Горизонтальна людина» (1946) частково базувався на досвіді під час навчання у Сміт-коледжі. Професор-філантроп убитий у його домі, і підозрювані (студенти та персонал) або божевільні, або закохані, або суперники жертви.
Другий роман «Убивця дурнів» (1954) з'явився через 8 років після першого. У ньому вона написала про пригоди хлопця, який мандрував на Середньому Заході з ветераном Громадянської війни, що страждав на амнезію. На основі роману був знятий однойменний фільм 1965 року, в якому знялися Ентоні Перкінс та Едвард Альберт[6].
У своїй творчості вона надавала перевагу оповіданням, які іноді були більше психологічними ніж детективними. Писала їх на замовлення численних часописів того часу. Оповідання «Американський дім» виграло премію О. Генрі в 1947 році і з'явилося в збірці оповідань «Від'їзд капітанів і королів».
Перекладала французькі оповідання, зокрема, Жоржа Сіменона.
Бібліографія
Романи
- The Horizontal Man (1946) (Горизонтальна людина)
- The Fool Killer (1954) (Убивця дурнів)
Оповідання
- The Captains and the Kings Depart (1949) (Від'їзд капітанів і королів)
- «The Rider on a Pale Horse» (1950) (Вершник на блідому коні), пізніше опубліковане під іншою назвою «Mr. Death and the Redheaded Woman» (Містер Смерть і рудоволоса жінка). Був узятий за основу однієї серії в американському телесеріалі «Театр Дженерал Електрик» у 1954 році. У серіалі грали Рональд Рейган і його дружина.
Примітки
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- The Fine Art Archive — 2003.
- Babelio — 2007.
- Freebase Data Dumps — Google.
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Canby, Vincent (June 10, 1969). «The Fool Killer (1965) Screen: 'The Fool Killer' Begins Run: Little Carnegie Shows a Tale of Murder». The New York Times. (англ.)
Джерела
- Slotnik, Daniel E. Helen Eustis, Mystery Author and Translator, Dies at 98. New York Times. Процитовано 9 червня 2019. (англ.)