Дружина жартома
Дружина жартома (англ. The Make-Believe Wife) — втрачена[1] американська німа комедія 1918 року з Біллі Берк в головній ролі режисера Джона С. Робертсона. Заснована на оригінальному сюжеті, знята кінокомпанією Famous Players-Lasky та видана Paramount Pictures.[2][3]
Дружина жартома | |
---|---|
англ. The Make-Believe Wife | |
Жанр | німе кіно |
Режисер | Джон С. Робертсон |
Продюсер |
Адольф Цукор Джессі Луїс Ласкі |
Сценарист |
Едвард Чайлдс Карпентер (сюжет) Адріан Гіл-Спір (сценарій) |
У головних ролях |
Біллі Берк |
Оператор | Вільям Маршалл |
Кінокомпанія | Famous Players-Lasky |
Дистриб'ютор | Paramount Pictures |
Тривалість | 50 хв. |
Мова | німий (англомовні субтитри) |
Країна | США |
Дата виходу | 17 листопада 1918 |
IMDb | ID 0009334 |
В ролях
- Біллі Берк — Філіс Ашбрук
- Альфред Гікмен — Роджер Мейсон
- Іда Дарлінг — Місіс Ашбрук
- Девід Павелл — Джон Меннінг
- Врей Пейдж — Аніта Вебб
- Ізабель О'Мадіган — Місіс Гарбері
- Франсес Кай — Айлін Гарбері
- Бігелов Купер — Містер Ашбрук
- Говард Джонсон — Дональд Ашбрук
- Ф. Гатенберрі Белл — Містер Гарбері
Реакції
Як і більшість інших американських фільмів того часу, «Дружина жартома» підпала під цензуру у міських і державних кіноцентрах. Наприклад, чиказька рада цензурів вимагала вирізати в 4-ій частині п'ять інтертекстів «Маріан?», «Етель?», «Дейзі?», «Луїза, Мейбл, Ірен?» тощо, і «О, Джеральдіне», сцену з чоловіком, що дивиться на картинку і на жіночу нижню білизну та киваючу голову, і двоє інтертитрів «Я даю тобі своє слово, що не знаю, хто в цій кімнаті» і «Я думав, що моє минуле було мертвим».[4]
Примітки
- The Library of Congress American Silent Feature Film Survival Catalog: The Make-Believe Wife (англ.)
- The AFI Catalog of Feature Films: The Make-Believe Wife (англ.)
- Progressive Silent Film List: The Make-Believe Wife at silentera.com (англ.)
- Official Cut-Outs by the Chicago Board of Censors. Exhibitors Herald 7 (24) (Нью-Йорк: Exhibitors Herald Company). 7 грудня 1918. с. 42. (англ.)