Кульман Єлизавета Борисівна

Єлизавета Борисівна Кульман (нім. Elisabeth Kulmann, 5 (17) липня 1808, Санкт-Петербург 19 листопада (1 грудня) 1825, Санкт-Петербург) — російська та німецька поетеса, перекладачка.

Кульман Єлизавета Борисівна
Народилася 5 (17) липня 1808[1]
Санкт-Петербург, Російська імперія
Померла 19 листопада (1 грудня) 1825[1] (17 років)
Санкт-Петербург, Російська імперія
Поховання Смоленське православне кладовище
Країна  Російська імперія
Діяльність поетеса, письменниця, перекладачка
Галузь поезія
Знання мов французька[1], німецька[1], італійська[1] і російська[1]

Біографія і творчість

Народилася в сім'ї німецького офіцера, що служив у російській армії.

У дитинстві проявила феноменальні філологічні здібності, навчаючись стародавнім і новим мовам під керівництвом Карла Гросгейнріха. Знала одинадцять мов. Складала вірші на німецькій, російській, італійській і французькій мовах. Переклала Оди Анакреонта на російську, німецьку і італійську мови білими віршами, драми В. Озерова — на німецьку мову.

Її німецькомовні поезії удостоїлися похвали Гете і Жан-Поля, а згодом були покладені на музику Робертом Шуманом.

Наприкінці життя користувалася покровительством царської сім'ї.

Померла у віці 17 років. Похована спочатку на Смоленському кладовищі в Санкт-Петербурзі, де був встановлений пам'ятник роботи Олександра Трескорні. Але в 1930-ті роки поховання перенесене на «Літературні містки» в Олександро-Невську лавру.

Видання творів Кульман

  • Кульман Е. Б. Пиитические опыты. — СПб., 1833. 1839.
  • Kulmann Elisabeth. Sämmtliche Gedichte — S.-Pb., 1835. — 200 S.
  • Кульман Е. Б. Сказки Елисаветы Кульман в трех частях. — СПб., 1839. — 286 c.
  • Kulmann E. Saggi poetici. — S.-Pietroburgo, 1839. — XXIII, 191 S.
  • Кульман Е. Б. Полное собрание русских, немецких и итальянских стихотворений.

— СПб., 1841.

  • Kulmann Elisabeth. Sämmtliche Gedichte — Leipzig, 1844. — 132; 288 S.
  • Kulmann E. Saggi Poetici di Elisabetta Kulmann. — Milano, 1845, 1846, 1847.
  • Kulmann Elisabeth. Sämmtliche Dichtungen — Frankfurt a. M., 1851. — CXXXIII, 670 S.; 1857. — CXXVIII, 724 S.
  • Kulmann E. Dichtungen. Ausgewahlt und mit einer Einleitung versehen von Franz Miltner. — Heidelberg, 1875. — XXII, 145 S.
  • Kulmann E. Mond, meiner Seele Liebling: e.Ausw. ihrer Gedichte. — Heidelberg, 1981.

Музичні твори на вірші Кульман

Композитор Роберт Шуман
  • Schumann R. Mädchenlieder von Elisabeth Kulmann für 2 Sopran-St. jder Sopran u. Alt mit Begleitung des Pianoforte. Op. 103. — Leipzig.: Fr. Kistner, [1851]. — 11 S.
    • Шуман Р. [Дівочі пісні Єлизавети Кульман: Для двох сопрано (або сопрано і альта) з фортепіано] / Пер. з нім. В.Хорват // Шуман Р. Зібрання вокальних творів. Т.6. — М.: Музика, 1972. — С. 102—109.
  • Schumann R. Sieben Lieder von Elisabeth Kulmann zur Erinnerung an die Dichterin für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte componirt von Rob. Schumann. Op.104. — Leipzig.: Fr. Kistner, [1851]. — 18 S.
    • Шуман Р. «Сім пісень [Єлизавети Кульман. На згадку про поетесу.]»: Для голосу з фортепіано. Ор.104. / Пер. з нім. М.Комаріцкого // Шуман Р. Зібрання вокальних творів. Т.5. — М.: Музика, 1969. — С. 55-68.

Література

  • Никитенко А. В. Жизнеописание девицы Елисаветы Кульман. — СПб., 1835.
  • Тимофеев А. В. Елизавета Кульман. Фантазия. СПб., 1835.
  • Münnich. Elisabeth Kulmann. Eine biographische Skizze. — Nürnberg, 1842.
  • Гросгейнрих К. Елисавета Кульман и ея стихотворения / Перевод с немецкого Марии и Екатерины Бурнашевых. — СПб., 1849.
  • Lamprecht E. Elisabeth Kulmann. Biograph. Skizze. Mit Proben aus d. Gedichten. — Zwickau, 1867. — 76 S.
  • Мордовцев Д. Л. Елизавета Кульман // Мордовцев Д. Л. Русския женщины новаго времени. Биографические очерки из русской истории. Женщины девятнадцатого века. — СПб., 1874. — С. 238—256.
  • Макарова С. М. Лиза Кульман. Рассказ // Задушевное слово. Чтение для детей старшего возраста. — 1884. — Т.9. — № 23. — С. 494—496.
  • Некрасова Е. С. Елизавета Кульман // Исторический вестник. — 1886. — Т.XXVI. — № 12. — С. 551—579.
  • Мунт-Валуева А. П. Не от мира сего. Из жизни Е. Кульман. СПб., 1892.; 1996.; Екатеринослав, 1903.
  • Карцев В. Кульман // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — Т.XVII. — СПб. 1896.
  • Дав. Ив. Кульман // Русский биографический словарь. — СПб., 1903. — С. 545.
  • Русаков В. Русская Коринна // Знаменитыя русския девушки. Биографические очерки Виктора Русакова. — СПб. — М., 1909. — С. 49-55.
  • Thompson E. Elisabeth Kulmann. — St.Petersburg, 1910. — 34 S.
  • Кабанов В. Т. Жизнь, легендой не ставшая // Альманах библиофила. — Вып.17. — М.:Книга, 1985. — С. 142—150.
  • Афанасьев В. В. Сказка о Золушке (Елизавета Борисовна Кульман. 1808—1825) // Афанасьев Викт. Вас. Свободной музы приношенье: Лит. портреты. Статьи. — М.: Современник, 1988. — С. 250—269.
  • Ганзбург Г. И. К истории издания и восприятия сочинений Елизаветы Кульман // Русская литература. — 1990. — № 1. — С. 148—155.
  • Глоцер В. Кульман Елизавета Борисовна // Русские писатели 1800—1917: биографический словарь. — Т. 3. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — C.224-226.
  • Лосева О. В. Памятник поэтессе: Роберт Шуман и Елизавета Кульман // Русско-немецкие музыкальные связи. — М., 1996. — С. 86-105.
  • Ганзбург Г. И. Елисавета Кульман (материалы к библиографии). — Харьков: Институт музыкознания, 1997.
  • Ганзбург Г. И. Статьи о поэтессе Елисавете Кульман. — Харьков: Институт музыкознания — РА, 1998.
  • Gramlich I. Auf den Spuren eines Engels: Zum 175. Todestag der deutsch-russischen Dichterin Elisabeth Kulmann // Volk auf dem Weg: Verbandszeitung der Landsmannschaft der Deutschen aus Rußland (Stuttgart). — 2000. — Nr 8/9. — S. 42-45.
  • Hansburg G. Aufsätze über Poetess Elisabeth Kulmann // Russland-Deutsche Zeitgeschichte unter Monarchie und Diktatur. — Band 4. — Fusgabe 2004/2005 / Hrsg. A. Bosch. — Nürnberg, München, Grußburgwedel, 2005. — S. 76-127. ISBN 3-9809613-2-X
  • Ганзбург Г. Сочинения Елисаветы Кульман // Склянка часу / Zeitglas — № 40 — Канів, 2006 — С. 112—121.
  • Cheauré E. Die Dichterin und der Tod. Elisabeth Kulman — Elisaveta Kul’man (1808—1825) Zu Paradigmen einer genderorientierten literaturwissenschaft // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Том 7. – М.: Языки славянской культуры, 2010. – C. 78-90.
  • Ганзбург Г. Елисавета Кульман // Страна знаний [Киев]. – 2011. – №5 (31). – С. 48-49.
  • Чупринова Н. В. Художественное своеобразие сказок Елизаветы Кульман // Утренняя заря. Молодежный литературоведческий альманах. – Вып. 4. – М.: МГОУ, 2014. – С. 3-8.
  • Zhatkin D., Milotaeva O. E.B. Kulman’s Creative Work in the Context of the History of Russian Literature and Russian Poetic Translation // Mediterranean Journal of Social Sciences. – Vol 6. – №3. – May 2015. – P. 139-146.
  • Wanner, A. A Forgotten Translingual Pionee: Elizaveta Kul’man and her Self-Translated Poetry // Polylinguality and Transcultural Practices. – 2019. – Vol. 16. – No 4. – P. 562-579. – DOI 10.22363/2618-897X-2019-16-4-562-579.
  • Ганзбург Г. Хронологический указатель литературы о поэтессе Елизавете Кульман. – [Б. м.]: Издательские решения, 2021. – 42 с. ISBN 978-5-0055-1834-7

Посилання

Примітки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.