Михайло Андрелла
Миха́йло Андре́лла (літературний псевдонім — Оросвигівський, від місця народження Росвигово, угор. Oroszvég[2]; *1637 — †1710) — громадський та церковний діяч, український письменник-полеміст з Закарпаття.
Михайло Андрелла | ||||
---|---|---|---|---|
Народився |
1638 Мукачеве | |||
Помер |
1710[1] Іза, Хустський район, Марамароська жупа, Угорське королівство | |||
Діяльність | письменник | |||
Мова творів | Русинська | |||
|
Біографія
Народився у селі Росвигово, нині передмістя Мукачева. Навчався у Відні, Братиславі, Трнаві, висвячений на греко-католицького священика. Володів латиною, грецькою, польською, угорською мовами. Добре знав історію Церкви, розумівся на причинах протестантського реформаційного руху в Європі. Повернувшись на батьківщину, вивчав твори Петра Могили, Захарії Копистенського, Іоаникія Ґалятовського. Мав «Біблію» Івана Федоровича 1581, на якій залишив кілька поміток. Книги з його автографами нині зберігаються в бібліотеках Ужгорода. 1669 року вийшов з унійної церкви і став активним пропагандистом православ'я — «старожытной веры». Обійшов багато сіл Закарпаття, ведучи гостру полеміку з греко-католиками та єзуїтами. Був ув'язнений в катівні Мукачівського замку.
У творах «Логос» (1691—92), «Оброна вєрному каждому человєку» (1699—1701) та інших виступав проти унії та Ватикану, національного і соціального гноблення. Своїм кредо «Ми восточницы есме спочатку» обґрунтовував етнічну належність закарпатських русинів до східних слов'ян. Тих, хто перейшов в унійну церкву, докоряв: «Чому от Востока назад блудишь?» Висміював папу-«антихриста», панів-«златолюбців», за що зазнавав жорстоких переслідувань з боку єзуїтів. Андрелла продовжував традиції Івана Вишенського.
У творах Андрелли звучать і соціальні мотиви — він захисник закріпаченого селянства та найбіднішого духівництва, на яких свої і чужі гнобителі наклали «бремя тяжкое», і «ми же й чада наша духовна проданы есме в рабы и рабыня».
Помер в селі Іза, нині Хустський район Закарпатської області, де й похований.
Джерела
- Українська радянська енциклопедія : у 12 т. / гол. ред. М. П. Бажан ; редкол.: О. К. Антонов та ін. — 2-ге вид. — К. : Головна редакція УРЕ, 1974–1985.
- Стаття на сайті Інституту історії України Національної академії наук України
Література
- Микитась В. Л. Видатний письменник-полеміст. «Література в школі», 1957, № 3;
- Мельник В. Видатний закарпатський полеміст XVII століття. «Жовтень», 1957, № 5.
- Микитась В. Л. Український письменник-полеміст Михайло Андрелла. — Ужгород, 1960
- Грицай М. С. та ін. Давня українська література. — К., 1989.
Примітки
- NUKAT — 2002.
- Село Росвигово перейменовували п'ять разів // © Закарпатський інформаційно-діловий портал «Mukachevo.net» Субота, 04.02.2012 | 22:02 / у перекладі з угорської назва «Оросвийг» означає «Руський кінець»