Пазури й ікла

«Відьмак. Пазури й ікла» (пол. Wiedźmin. Szpony i kły) антологія фентезійних оповідань, задумана як данина поваги фанатам «Відьмацької саги». Книжка була створена з відома та схвалення Анджея Сапковського, автора літературної серії. За свою згоду письменник не отримав жодного винагородження.[2][1]

«Відьмак. Пазури й ікла»
Обкладинка польського видання
Автор Марцін Звешховський[1]
Назва мовою оригіналу пол. Wiedźmin. Szpony i kły
Ілюстрації Томаш Пйоруновський
Країна  Польща
Мова польська
Серія «Відьмак»
Тема 30-ліття «Відьмака»
Жанр фентезі
Видавництво SuperNOWA
Видано 2017 рік
Сторінок 396
ISBN 9788375781557
Попередній твір Відьмачі легенди

До збірки ввійшло 11 оповідань, написаних різними авторами для конкурсу до тридцятиріччя «Відьмака», що влаштував часопис «Нова Фантастика». У центрі історій відьмак Геральт, його знайомі та абсолютно нові для цього вигаданого всесвіту персонажі.

Укладачі: Марцін Звешховський, Мирослав Ковальський і Данута Гурська.[1]

У Польщі збірка надійшла у продаж 8 листопада 2017 року. Видана видавництвом «SuperNOWA».[3][2]

Анотація збірки

Тож тридцять років. Відьмак, найнятий за три тисячі оренів. Коли він з'явився у Визимі, у корчмі «Під лисом», він не був молодиком: побіліле волосся, шрам на обличчі і той характерний паскудний усміх.

Він почав з високої ноти: троє харцизів, потім стрига й інші тварі — люди і нелюди, — негідні жити на світі, котрий нам дано.

А потім Білий Вовк пішов своєю дорогою. Тернистою, як на мене, але, що ж, кожен учиться на своїх помилках. Десь у віддалі на мене значущо поглядає Голлівуд, але наразі давайте потішимося тим, що віднайшли у відьмацькому конкурсі «Нова Фантастика» та «Супер-Нова»: одинадцять оповідань, натхнених долею Геральта та його приятельок і товаришів.

Читав їх з увагою, не виправляючи. Серед учасників конкурсу до «Тридцятиріччя» Відьмака є люди вельми талановиті. Незабаром вони створять власні світи або знищать існуючі. Тож не губіть їх з очей!

Оригінальний текст (пол.)
No tak. Trzydzieści lat. Wiedźmin do wynajęcia za trzy tysiące orenów. Gdy pojawił się w Wyzimie, w karczmie „Pod Lisem” nie był młodzieniaszkiem. Pobielałe włosy, szrama na twarzy i ten charakterystyczny, paskudny uśmiech.

Zaczął od górnego C: trzech oprychów, potem strzyga i kolejne stwory – ludzkie bądź nieludzkie – niegodne żyć w świecie, który został nam dany.

A potem Biały Wilk poszedł własną drogą. Ciernistą, tak bym to ujął, ale cóż, każdy uczy się na błędach. Gdzieś w oddali łypie do mnie znacząco Hollywood, ale na razie cieszmy się tym, co wyłowiła z wiedźmińskiego konkursu „Nowa Fantastyka” i superNOWA: jedenaście opowieści zainspirowanych losami Geralta oraz jego przyjaciółek i kamratów.

Czytałem je z uwagą, nie ingerując. Są wśród uczestników konkursu na „trzydziestkę” wiedźmina ludzie bardzo utalentowani. Wkrótce stworzą własne światy bądź zanegują istniejące. Nie straćmy ich z oczu!

Анджей Сапковський

Список оповідань

Передмова: «Спадщина Білого Вовка», Марцін Звешховський («Dziedzictwo Białego Wilka», Marcin Zwierzchowski).

  • «Край чудес», Пйотр Єдлінський («Kres cudów», Piotr Jedliński);
  • «Кров на снігу. Апокриф Коралі», Беатриче Новицька («Krew na śniegu. Apokryf Koral», Beatrycze Nowicka);
  • «Іронія долі», Собеслав Коляновський («Ironia losu», Sobiesław Kolanowski);
  • «Дві голови…», Надія Гасик («Co dwie głowy…», Nadia Gasik);
  • «Шкала обов'язку», Катажина Гелич («Skala powinności», Katarzyna Gielicz);
  • «Без взаємності», Барбара Шельонг («Bez wzajemności», Barbara Szeląg);
  • «Урок самотності», Пшемислав Гуль («Lekcja samotności», Przemysław Gul);
  • «І сліду не буде», Томаш Злічевський («Nie będzie śladu», Tomasz Zliczewski).
  • «Дівчина, котра ніколи не плакала», Анджей-Войцех Савицький («Dziewczyna, która nigdy nie płakała», Andrzej Wojciech Sawicki);
  • «Балада про квітоньку», Міхал Смик («Ballada o Kwiatuszku», Michał Smyk);
  • «Пазури й ікла», Яцек Врубель («Szpony i kły», Jacek Wróbel).[4]

Критика

Антологія зазнала критики за оманливу обкладинку, на якій зазначене ім'я Сапковського, але замовчані імена справжніх авторів, а також з якої не зрозуміло, чим є книжка: романом чи збіркою.[5][6]

Одночасно критики відзначили високу якість ілюстрацій, виконаних художником Томашем Пйоруновським.[7][6] Самі ж тексти отримали неодностайну суперечливу оцінку.

Примітки

  1. Marcin Zwierzchowski (7 листопада, 2017). „Wiedźmin. Szpony i kły” — za kulisami albo FAQ [«Відьмак. Пазури й ікла» — за кулісами або FAQ]. Kulturalny Człowiek (пол.).
  2. Nowa książka ze świata Wiedźmina już 8 listopada! Autorami opowiadań są fani twórczości Sapkowskiego [Нова книжка зі світу Відьмака вже 8 листопада! Авторами оповідань є фани творчості Сапковського]. Booklips (пол.). 2 листопада, 2017.
  3. Doctor Donna (2 листопада, 2017). Zbiór opowiadań Wiedźmin. Szpony i kły niebawem w sprzedaży [Збірка оповідань «Відьмак. Пазури й ікла» незабаром у продажу]. Kawerna (пол.). Архів оригіналу за 5 листопада 2017. Процитовано 3 листопада 2017.
  4. Dagmara Trembicka (2 листопада, 2017). Nowa książka o wiedźminie już za tydzień! [Нова книжка про відьмака вже за тиждень!]. Movies Room (пол.).
  5. Szymon Radzewicz (2 листопада, 2017). Nikczemnie wprowadzająca w błąd okładka. Wiedźmin: Szpony i Kły nie jest książką Sapkowskiego, ale… fanów [Підступно оманлива обкладинка. «Відьмак: Пазури й ікла» є книжкою не Сапковського, а… його фанів]. Spider's Web (пол.).
  6. Artur Machlowski (9 листопада, 2017). Andrzej Sapkowski przedstawia: Szpony i Kły — recenzja książki [Анджей Сапковський представляє: Пазури й ікла — рецензія книжки]. Valkiria Network (пол.).
  7. Piotr (14 листопада, 2017). „Szpony i kły” (zbiór opowiadań) — recenzja [«Пазури й ікла» (збірка оповідань) — рецензія]. Fantasmarium (пол.).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.