Пісня розбійника
«Пісня розбійника» (англ. «The Rogue Song») — американський романтичний мюзикл режисера Лайонела Беррімора 1930 року.
Пісня розбійника | |
---|---|
англ. The Rogue Song | |
| |
Жанр | мюзикл, мелодрама |
Режисер | Лайонел Беррімор, Хел Роач |
Продюсер |
Пол Берн, Ірвінг Тальберг |
Сценарист |
Джон Колтон, Френсіс Меріон |
У головних ролях |
Катрін Дейл Оуен |
Оператор |
Персі Хілбурн, Чарльз Едгар Шоенбаум |
Композитор | Вільям Екст |
Монтаж | Маргарет Бут |
Художник | Седрік Гіббонс |
Кінокомпанія | Metro-Goldwyn-Mayer |
Дистриб'ютор | Metro-Goldwyn-Mayer |
Тривалість | 104 хв. |
Мова | англійська |
Країна | США |
Рік | 1930 |
IMDb | ID 0021307 |
Пісня розбійника у Вікісховищі |
Сюжет
Metro-Goldwyn-Mayer рекламував «Пісню розбійника» як «найвидатнішу оперету», оскільки в ній кіноглядачам була представлена одна з найяскравіших зірок Метрополітен-Опери – Лоуренс Тіббет (1896–1960). Сюжет стрічки, як його викладено у книзі Едвіна М. Бредлі англ. Edwin M. Bradley. The First Hollywood Musicals: A Critical Filmography of 171 Features, 1927 Through 1932 (p.179–182), яскраво ілюструє ідіоматичний вислів «развесистая клюква».
Лоуренс Тіббет виконує роль Єгора, відважного ватажка кавказьких розбійників, що кидає виклик козакам в царській Росії. Його девіз: «Жодна хороша людина не вмирає у ліжку».
У готелі увагу Єгора привертає прекрасна княгиня Віра (Кетрін Дейл Оуен), що сама зачарована його співом «Любов, як птиця на крилах». Єгор відкидає аванси супутниці Віри, графині Тетяни (Джудіт Восселлі), яка у відповідь йому мститься, зрадивши розбійника козакам. Єгору за допомогою Віри вдається втекти, але її брат, отаман козаків князь Сергій (Ульріх Гаупт), викрадає і гвалтує сестру Єгора Надю (Флоренс Лейк), що доводить її до самогубства.
Єгор проникає в палац, де до смерті душить Сергія, а потім викрадає Віру, забираючи її в свій гірський притулок, де співає їй про свою палку любов «Коли я дивлюся на тебе». Все ще засмучена смертю брата, Віра підбурює Хасана (Воллес МакДональд), заступника Єгора, і прагне обернути його проти ватажка. Остаточно ж Віра перемагає, коли однієї бурхливої ночі Єгор забирає княгиню в свій намет...
Пізніше Хасан зраджує Єгора й виказує його козакам. У місті Карс розбійника схопили і нещадно випороли, але, перемагаючи біль, він співає «Батіг», стверджуючи свою любов до Віри. Потім вона заспокоїть Єгора в його камері, але це буде прощання. Єгор, якого його люди вважають загиблим, втікає в гори та знає, що ніколи не забуде свою заборонену любов.
У ролях
- Лоуренс Тіббетт — Єгор
- Катрін Дейл Оуен — княжна Віра
- Ненс О’Ніл — княжна Олександра
- Джудіт Восселлі — Тетяна
- Улльріх Хаупт — князь Сергій
- Ельза Альсен — мати Єгора
- Флоренс Лейк — Надя
- Лайонел Бельмор — Осман
- Воллес МакДональд — Хасан
- Кейт Прайс — Пельровна
- Кьюпі Морган — Фролов
«Подібність» із «Кавказькою полонянкою»
Попри припущення деяких користувачів соціальних мереж, не існує жодних достовірних підтверджень, що певні персонажі чи сюжетні лінії могли бути запозичені для «Кавказької полонянки», знаменитого фільму Леоніда Гайдая[1][2].
Візуальні образи героїв жодним чином не нагадують героїв американського мюзиклу 1930 року «The Rogue Song». Неможливо провести параллелі (окрім одягу в черкеску і папаху) між трійкою Боягуз — Бовдур — Бувалий у виконанні Віцина — Нікуліна — Моргунова із комічним дуетом Алі-Бек (Stan Laurel) та Мурза-Бек (Oliver Hardy).[3]
Примітки
- Создателей «Кавказской пленницы» обвинили в копировании голливудского фильма (рос.). http://gamebomb.ru. 21.10.2017. Процитовано 22.10.2017.
- Stock Photo - THE ROGUE SONG (1930) STAN LAUREL, OLIVER HARDY, LAUREL AND HARDY ROGS 002P. alamy.com. Процитовано 22.10.2017.
- Инфошум: В «Кавказской пленнице» Гайдая нашли «плагиат» (рос.). rtvi.com. 23 жовтня 2017. Процитовано 5 січня 2021.