Спікізі
Спікі́зі (англ. Speakeasy також англ. blind pig) — нелегальний заклад, в якому продавалися алкогольні напої за часів сухого закону (1920—1933) в США. Спікізі значною мірою зникли після закінчення заборони в 1933 році, а цей термін нині використовується для опису барів у стилі ретро.
Етимологія
Словосполучення "speak softly shop", що означає "будинок контрабандиста", з'явилося в словнику британського сленгу, опублікованому в 1823 році.[1] Подібна фраза "speak easy shop", що позначає місце, де здійснювались продажі неліцензованих спиртних напоїв, з'явилася в британському морському спогаді, написаному в 1844 році.[1] Сам термін "speakeasy" (вимовляється спікізі) датується не пізніше 1837, коли стаття в газеті Sydney Herald в Австралії згадувала про: [2] [3]
sly grog shops, called in slang terms "speakeasy's" [sic] in this part - Boro Creek. |
У США це слово з’явилося у 1880-х роках. Найбільш раннє використання — в газеті 1889 «Unlicensed saloons in Pennsylvania are known as 'speak-easies'.» (укр. Нелегальні салуни в Пенсільванії відомі як "говори тихше")[4] Їх так називали через практику тихої розмови про такі заклади в громадських місцях або безпосередньо під час перебування в них, щоб не привертати уваги поліції чи сусідів.[5] Хоча, враховуючи попередні вживання, явно хибно цей термін часто пов'язують з власницею салуну Кейт Хестер, яка керувала неліцензованим баром у 1880-х роках поблизу Пітсбурга в місті Маккіспорт, штат Пенсильванія, часто кажучи своїм галасливим клієнтам «Speak easy, speak easy, boys!» (укр. Тихіше, хлопці, тихіше!), щоб уникнути уваги з боку органів влади.[6][7][8] Багато років потому, в часи сухого закону в Америці, "спікізі" стало загальною назвою місця, де можна придбати незаконний напій.[9]
Було придумано різні назви для спікізі. Терміни «сліпа свиня» (англ. blind pig) та «сліпий тигр» (англ. blind tiger) зародилися в США в 19 столітті.[10] Ці назви застосовувались до закладів, які продавали алкогольні напої незаконно, й вони досі вживаються. Власник закладу (наприклад, салуна чи бару) продавав клієнтам квитки на виставу (наприклад показ сліпої свині чи іншої тварини), а потім подавав «безкоштовний» алкогольний напій, таким чином обходячи закон.[11]
Примітки
- Brown, Peter Jensen. Liquor Licenses, Steelworkers and the British Navy - an Unlicensed History and Etymology of "Speakeasies". Early Sports and Pop-Culture History Blog. Процитовано 12 Квітня 2020.(англ.)
- The Soothing System. Sydney Herald (Сідней, Австралія). 20 Листопада 1837. с. 3.(англ.)
- ACCIDENTS, OFFENCES, &c. 20 Листопада 1837. с. 3 — через Trove.(англ.)
- Cheney Sentinel (Чіні (Вашингтон)). 13 Вересня 1889. с. 1.(англ.)
- Harper, Douglas. speakeasy. Online Etymology Dictionary. Процитовано 12 Квітня 2020.(англ.)
- Munch goes to the Blind Pig. Pittsburgh Post-Gazette. 30 Червня 2011.(англ.)
- Bill Toland (4 Грудня 2013). Prohibition ended 80 years ago today, but the dry movement never worked here. Pittsburgh Post-Gazette.(англ.)
- Small, Andrew (19 Квітня 2017). The Secret Lives of Speakeasies - CityLab. Pocket. Процитовано 3 червня 2019.(англ.)
- Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 207 (англ.)
- Mark., Morton (2004). Cupboard Love 2 : a Dictionary of Culinary Curiosities. Торонто: Insomniac Press. ISBN 9781897415931. OCLC 437182733.
- 1948-, Okrent, Daniel (2010). Last call : the rise and fall of Prohibition (вид. First Scribner hardcover). Нью-Йорк: Scribner. ISBN 9780743277020. OCLC 419812305.
Посилання
- Гальперіна, Марина (19 Лютого 2010). The Museum of the American Gangster Opens Doors of Former Speakeasy in March [Музей американського гангстера відкриває двері колишнього спікізі в березні]. animalnewyork.com. Процитовано 12 Квітня 2020.(англ.)
- Музика спікізі 1920-х років на YouTube