Юозас Андзюлайтіс

Андзюлайтіс Юозас — (літературний псевдонім Кальненас) — (13 грудня 1864 12 лютого 1916) — литовський поет, перекладач і публіцист.

Юозас Андзюлайтіс
Народився 1 грудня 1864(1864-12-01)
Маріямпольський повіт, Литва
Помер 12 лютого 1916(1916-02-12)[1] (51 рік)
США
Країна  Російська імперія
 США
Діяльність поет, публіцист
Мова творів литовська

З творами Тараса Шевченка познайомився в юнацькі роки. Був членом гуртка аматорів творчості Шевченка, що існував в 1883 році в місті Гарляві і ставив собі за мету поширення творів українською мовою в Литві. Знайомство з поезією Шевченка позитивно позначилось на формуванні світогляду й творчого методу Андзюлайтіс.

У своїх оригінальних віршах він використовував деякі сюжети з творів Тараса Шевченка. Під його впливом написав вірші «Казка», «Бджолі», «Прощання». З поезією Шевченка «До Основ'яненка» перегукуються вірші Андзюлайтіса «Ксаверу Ванагелісу».

Він також був першим перекладачем творів Тараса Шевченка литовською мовою. Йому належать переклади «Тополі», «Утопленої», «Причинної», «Ой чого ти почорніло», «Коло гаю в чистім полі», «Івана Підкови» та інші. Ці твори були опубліковані у періодичних виданнях 18851887 рр.

Примітки

  1. Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.

Джерела

  • Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.