Баварський діалект
Бава́рський діалект німецької мови або ба́йріш (нім. Bairisch, бавар. Boarisch, старонімецькою Bairisch) — один з найвіддаленіших від літературної німецької мови діалектів.
![](../I/Bairisches_Mundartgebiet.PNG.webp)
Веде своє походження від мови, якою говорили члени баварського племені, що його Карл Великий відтиснув до Дунаю. Всього в Баварії більш як 60 різних діалектів, але офіційною мовою є німецька.
Всі баварські діалекти поділяються на три великі мовні групи, а саме:
- власне баварський діалект, що ним говорять мешканці Верхньої і Нижньої Баварії та Верхнього Пфальцу.
- Швабський діалект, що належить до швабсько-алеманської мовної групи — ним говорять баварські шваби (округ Швабія на кордоні Баварії та землі Баден-Вюртемберг).
- Східнофранкський діалект — Верхня, Нижня та Середня Франконія.
Власне баварський діалект відомий також як австро-баварський діалект (в основному, в Австрії, але терміном також користуються в англомовних країнах), хоча багато дослідників вважають, що це два різних діалекти (див. нижче відмінності у вимові).
Крім названих вище округ Баварії, ним говорять в Австрії, особливо в Південному Тиролі, а також у декількох округах Швейцарії, в прикордонних з Австрією округах Італії, та навіть в Угорщині (Шопрон).
Перший дослідник, що зацікавився баварськими діалектами, був Й. А. Шмеллер (1785—1852), що в XIX столітті уклав чотиритомний баварський словник.
Баварський діалект відрізняється м'якістю вимови і є антиподом різко звучного берлінського діалекту, а саму Баварію завжди сприймано як антипода Пруссії. У наш час значення діалекту поступово меншає, тому що навчання в австрійських і баварських школах ведено стандартною німецькою мовою.
Приклади
Австрійський | S 'Boarische is a Grubbm vô Dialektn im Sü (i) dn vôm daitschn Språchraum. |
---|---|
Баварський | S 'Boarische is a Grubbm vo Dialekt im Sidn vom daitschn Språchraum. |
Німецька | Das Bairische ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes. |
Українська | Баварська мова є групою діалектів, поширених на півдні німецькомовної спільноти. |
Австрійський | Serwas / Hawedèrè / Griaß Di, i bî da Pèda und kumm / kimm vô Minga. |
---|---|
Баварський | Serwus / Habèderè / Griaß Di, i bin / bî da Pèda und kumm / kimm vo Minga. |
Німецька | Hallo, ich bin Peter und ich komme aus München. |
Українська | Вітаю, я Петер і я з Мюнхена. |
Австрійський | D'Lisa / 's-Liasl håd se an Hàxn brochn / brocha. |
---|---|
Баварський | As Liasal håd se an Hàxn / Hàx brocha. |
Німецька | Lisa hat sich das Bein gebrochen. |
Українська | Ліза зламала ногу. |
Австрійський | I hå / håb / hã / hò a Göid / Gòid gfundn. |
---|---|
Баварський | I hå / håb a Gèid / Gòid / Göld gfundn / gfuna. |
Німецька | Ich habe Geld gefunden. |
Українська | Я знайшов гроші. |