Горева Євгенія Антонівна

Євге́нія Анто́нівна Горева  (*6 січня 1930, Канів)— поет, перекладач. Лауреат премії імені Максима Рильського.

Горева Євгенія Антонівна
Народилася 6 січня 1930(1930-01-06) (91 рік)
Діяльність поетеса, перекладачка

Народилася 6 січня 1930 р. в м. Каневі Шевченківської округи.

Закінчила філологічний факультет Київського державного університету ім. Т. Г. Шевченка. Працювала у видавництві.

Автор книжок: «Куди б жабка мандрувала», «Кит, і слон, і ми, і пароплав», «А я щось знаю», перекладає з англійської, німецької мов.

З німецької:

  • Міхаель Енде «Момо»,
  • Джеймс Крюс «Мій прадідусь, герой і я»,
  • Генріх Бьоль «Біла ворона»,
  • Пауль Маар «Машина для здійснення бажань, або Суботик повертається в суботу», «Китобус, або Нові цятки для Суботика»,
  • Йозеф Рот «Марш Радецького»,
  • Крістоф Гайн «Вілленброк»,
  • Еріх Кестнер «Конференція звірів»

та інші.
З англійської:

  • Скот О'Дел «Острів голубих дельфінів»,
  • Памела Треверс «Мері Поппінс»

та інші.

Сім'я

Двоюрідна правнучка Олександра Бєсєдкіна

Посилання

Переклади Євгенії Горевої на Читанці

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.