Каролін Жорж

Каролін Жорж (фр. Karoline Georges) ― квебекська письменниця.

Каролін Жорж
Karoline Georges
Народилася 1970
Монреаль, Квебек, Канада
Громадянство Канада
Діяльність письменник
Alma mater Квебекський університет у Монреалі і Квебекський університет у Шикутімі
Мова творів французька
Нагороди

Governor General's Award for French-language fictiond (2018)

Governor General's Literary Awardsd (2018)

Conseil des arts et des lettres du Québecd (2021)

Prix littéraire des collégiensd (2019)

Q3404832? (2018)

Mr. Christie's Book Awardsd (2003)

Сайт: karolinegeorges.com

Біографія

Народилася в Монреалі в 1970-му році. Спочатку викладала сучасні танці, а потім вивчала міждисциплінарне мистецтво в Університеті Квебеку в Шикутімі та історію мистецтв в університеті Квебеку в Монреалі.

Творчість

Перший роман «La Mue de l'hermaphrodite» з'явився в 2001 році, у 2003-му році — «L'Itinérante qui vient du Nord», твір для дітей та підлітків, було відзначено «Срібною печаткою» Книжкової премії М. Крісті. Знову вона привернула до себе увагу романом «Sous béton», опублікованим у 2011-му році у видавництві «Альто» й перевиданим Folio в колекції SF у 2018-му році. Таким чином цей твір став першим квебекським романом у престижній колекції видавництва Gallimard (Франція).

Художниця сучасного мистецтва цікавиться віртуальними проявами, можливими становленнями, прагненням до піднесеності і розгортанням свідомості через технології.

З 1995 по 2018 стала лауреатом 17 відзнак і нагород. В тому числі здобула Премію Ради літератури і мистецтв Квебеку (2012), премію за мистецьку творчість та FutureFest Art Prize у Великій Британії (2016), а також найвищою та найпрестижнішою літературною нагородою Канади Літературною премією генерал-губернатора (за роман «De synthèse»).

Натхненна еволюційними теоріями, освітленими осколками і похідними трансгуманізму, її твори населені істотами науки, комп'ютерної свідомості, цифрових аватарів, клонів і андроїдів у пошуках досвіду трансцендентності, переступання за межу. Гібридна праця, що поєднує літературу, звукове мистецтво, фото-, відеоматеріали і 3d моделювання, підхід художниці поєднується навколо поліморфного квесту піднесеності; фізична, духовна, естетична сублімація, сублімація зображення тіла у віртуальному просторі або сублімація міського середовища віртуальним поетичним втручанням.

Український переклад

В 2020 в перекладі Ростислава Нємцева, виходить українська версія відомого твору Каролін Жорж «із синтезу», виданого в 2017 році у монреальському видавництві «Альто»[1], який був відібраний на Премію книжкових магазинів Квебека до того, як в 2018 році отримав премію Жака-Броссара, премію Арлетта-Кустура (Arlette-Cousture), премію Aurora Boréal. За два роки роман отримав десять визначних нагород, в тому числі і Літературну премію генерал-губернатора (найвищу та найпрестижнішу літературну нагороду Канади).

Українському читачеві роман представлений видавництвом Анетти Антоненко[2], яка не в перше звертається до кращих зразків Квебекської літератури.

Роман «Із синтезу» розповідає про модель, яка об'їздила безліч країн, у пошуках себе і абсолюту та намагається врятуватись від внутрішньої порожнечі, перетнути межі реальності, та стати ідеальним зображенням завдяки своєму цифровому аватару.

За футуристичними деталями високотехнологічного майбутнього ховається тотальна самотність дитини, сімейні драми й ескапізм.

Це історія тіла і відображення, утворення та розпаду, загадка досконалого образу, незважаючи на смертність плоті. Авторка занурює читача в розповідь надзвичайної естетики та чистоти, яка змінює уявлення про свідомість і душу.

Примітки

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.