Кацураґава Хосю
Кацураґава Хосю (справжнє ім’я Куніакіра) (яп. 桂川甫周; *1751 — †1809) — японський вчений кінця 18 — початку 19 століть, лікар за професією.
Кацураґава Хосю | |
---|---|
яп. 桂川 甫周 | |
Народився |
1751[1][2][…] Едо, Toshima districtd, Провінція Мусасі, Східноморський край, Японія |
Помер |
2 серпня 1809 Едо, Toshima districtd, Провінція Мусасі, Східноморський край, Японія |
Країна | Японія |
Діяльність | мовознавець, лікар, перекладач, Rangaku scholar |
Вчителі | Карл Петер Тунберг |
Відомі учні | Yoshida Chōshukud |
Magnum opus | Хокуса бунряку |
Посада | oku-ishid |
Родичі | Katsuragawa Hoshūd |
Брати, сестри | Morishima Chūryōd |
Життєпис
Кацураґава Хосю походив з лікарської династії і був спадковим лікарем при дворі сьоґуна. Власне він був Кацураґавою IV оскільки четвертим з цього роду обіймав подібну посаду. В 1777 році він був призначений окуіші особистим лікарем сьоґуна, в 1783 році отримав почесне звання хоґен яке присвоювалося в ті часи лікарям, художникам та поетам жанру ренґа. В 1794 році був призначений професором медичного училища заснованого урядом ще в 1765 році. В 1783 році потрапив в опалу в голови уряду Тануми Окіцуґу і був засланий на острів Мікураджіму. Однак за три роки його поновили на посаді придворного лікаря та повернули до двору.
Кацураґава знав голландську мову та брав участь в перемовинах з іноземцями. Він цікавився західними науками, наприклад, він брав участь у перекладі «Каітаі шіншьо» (Нової книжки з анатомії), виданої 1774 року. Це був переклад голландського перекладу відомої роботи німецького вченого Кулмуса «Anatomische Tabellen». Трохи пізніше він вчився у шведського вченого Карла-Петера Тунберга (1743-1828), учня Ліннея. Тунебрег, працюючи лікарем на кораблі голландської Ост-Індійської компанії, 1775 року прибув до Нагасакі, а 1776 року навіть в Едо. Наприкінці 1776 року Тунеберг повернувся в Європу із зібраним в Японії гербарієм із понад 800 видів рослин. Ґрунтуючись на цьому гербарії, він в 1784 році видав твір «Флора Японії». Саме в цього вченого під час його перебування в країні вчився Кацураґава та інший японський лікар-вчений Накаґава Джюнан. Кацураґава навіть отримав від Тунеберга свідоцтво про успіхи в лікуванні. Європейські впливи чітко простежуються в творах Хосю, присвячених хірургії та фармакології. Однак вченого цікавили не лише «професійні» науки. Він написав та видав і роботи, присвячені географії світу «Тікю дзензу» (Карта земної кулі) та «Банкоку дзусецу» (Карта держав світу з поясненнями). Від Тунеберга про Кацураґаву Хосю було відомо і в Росії, тому Кирило Лаксман через свого сина, керівника посольства до Японії, відправив йому та Накаґаві Джюнану листи, термометри та колекції мінералів.
Примітки
- ISNI — 2012.
- Faceted Application of Subject Terminology