Кожному своє

Кожному своє (лат. suum cuique [суум куікве]) — будь-кому своє, кожному за його заслугами) — класичний принцип справедливості. В Новітній історії фраза стала відомою як напис, який був зроблений німецькими нацистами над входом в концентраційний табір смерті Бухенвальд, Jedem das Seine.

Огорожа перед замком Шарлоттенбург
Зірка прусського Ордену Чорного орла, інакше відома як «зірка Фрідріха I»

Історія

Античність

Suum cuique походить з античної Греції. Платон у своїй праці «Державі» відмічає, що справедливість є, «якщо будь-хто робить своє і не втручається у справи інших» (τὸ τὰ αὑτοῦ πράττειν καὶ μὴ πολυπραγμονεῖν δικαιοσύνη ἐστί, to ta autou prattein kai me polypragmonein dikaiosyne esti, IV 433a). Кожний повинен робити своє (для суспільства, держави), а саме задовольняти в повній мірі та об'ємі своїх знань, можливостей і особистих умов. Платон, крім того, вважає, що кожний повинен отримати своє і не може бути позбавлений свого (наприклад, прав, майна) (433e).

Цю фразу зробив відомою римський оратор, філософ і політик Цицерон (106 до н. е. 43 до н. е.):

А правосуддя, яке кожному віддає належне, яке має відношення до богів?

Оригінальний текст (лат.)
Nam iustitia, quae suum cuique distribuit, quid pertinet ad deos?

De Natura Deorum (Цицерон. Про природу богів) III, 38).[1]

Також, фраза використовувалася Цицероном в трактатах: «Про закони», «Про обов'язки», «Про межі добра і зла».

Інший переклад фрази: «Правосуддя пізнається за тим, що воно присуджує кожному своє.»

Пізніше вираз став використовуватися поза юридичного контексту.

Пруссія

Емблема на береті німецьких фельд'єгерів

Як девіз ордена Чорного орла (вірогідно, в значенні «кожному за свої заслуги»), який був заснований Фрідріхом I і девіз Фельд'єгерської служби Бундесверу — військової поліції германського бундесверу, використовувалася латинська версія виразу Suum cuique.

Католицький катехізис

У католицькому катехізисі, який мав законну силу в Третьому рейху, в тлумаченні сьомої заповіді під назвою: «Надавай кожному своє» (Gönn jedem das seine).

Третій рейх

Ворота в концтабір Бухенвальд

В 1937 році нацисти побудували концентраційний табір Бухенвальд, недалеко від Веймара. Над головними воротами входу табору була розміщена ця фраза німецькою мовою «jedem das seine».

Біблія

Сенс фрази перегукується з ідеями, викладеними в 17-му розділі Приповiстей царя Соломона Старого завіту (17:3).

Деякі випадки використання фрази сьогодні

Герб міста Віндхук

Див. також

Примітки

  1. Переклад на російську мову М. І. Рижського з Марк Туллій Цицерон. Філософські трактати. — Москва: Наука, 1985.
    Схожа думка була висловлена і в трактаті «Про закони»: De legibus (I,19)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.