Криваві землі

«Криваві землі: Європа між Гітлером і Сталіним» (англ. Bloodlands: Europe Between Hitler and Stalin) — книга американського історика Тимоті Снайдера, котра розкриває жахливі факти про масові вбивства у період від 1933 до 1945. Ця праця присвячена народам, які стали жертвами режимів Йосипа Сталіна та Адольфа Гітлера. Снайдер знаходить спільні риси між режимами Сталіна та Гітлера, а також говорить про те, що їх жертвами стало понад 14 мільйонів беззбройних чоловіків, жінок та дітей. «Нацистський і радянський режими перетворили людей на числа», — пише у «Кривавих землях» Тимоті Снайдер. Книга отримала багато схвальних відгуків серед науковців[1].

«Криваві землі: Європа між Гітлером і Сталіним»
Обкладинка українського видання
Автор Тимоті Снайдер
Назва мовою оригіналу Bloodlands: Europe Between Hitler and Stalin
Дизайн обкладинки Ольга Даниленко
Країна США
Мова англійська
Жанр історичне дослідження
Видавництво «Грані-Т»
Видано 2010
Видано українською 2011
Перекладач(і) Микола Климчук,
Павло Грицак
Сторінок 448
ISBN 978-966-465-361-6

Анотація

Оригінальна обкладинка першого видання книги

У серці Європи посеред XX століття нацистський та радянський режими вбили близько 14 мільйонів людей. Криваві землі, місце загибелі всіх жертв, охоплюють простір від центральної Польщі до західної Росії: Україну, Білорусь та країни Балтії. Під час зміцнення націонал-соціалізму та сталінізму (1933—1938), спільної німецько-радянської окупації Польщі (1939—1941), а потім німецько-радянської війни (1941—1945) на ці регіони вилилось масове насилля у небачених в історії масштабах. Жертвами його стали головно євреї, білоруси, українці, поляки, росіяни і балтійські народи.

Дослідження авторитетного американського історика Тимоті Снайдера узагальнює найтрагічніші сторінки в історії Східної Європи. Очевидно, що не всі міркування автора будуть сприйняті в Україні — передовсім західній, яку він трактує не інакше як східну Польщу. Вітчизняні історики знайдуть у цій книжці й чимало інших спірних тверджень і дискусійних тез. Однак це мусить бути дискусія на дуже високому фаховому рівні, який задає Тімоті Снайдер. І всі цифри загиблих, які в ній звучатимуть, неодмінно «множитимуться на один». Тому що ми мусимо «знову перетворити цифри на людей. А якщо ми на це неспроможні, то Гітлер і Сталін сформували не лише наш світ, а й нашу людяність».

Відгуки критиків

Після виходу українського перекладу «Кривавих земель» у 2011 році, більшість українських книжкових критиків схвально відгукнулись про книгу. Далі наведені уривки з деяких схвальних рецензій на книгу:

  • Богдан Сологуб
Снайдер бере відправною точкою заперечення тотожності масових вбивств у Європі та Голокосту як «швидкого індустріального вбивства». Голокост – це лише одна із жахливих трагедій, і газові камери – лише один зі страшних епізодів тогочасної Європи. З уже згадуваних чотирнадцяти мільйонів понад половина загинула через те, що їх було позбавлено їжі – починаючи з Голодомору в Україні, організованого комуністами, і закінчуючи таборами для радянських військовополонених, де голодом убивали гітлерівці».[2]
  • Тарас Альберда
Жах історії Bloodlands полягав у тому, що обидва тоталітарні режими прагнули перетворити людей на числа. Тимоті Снайдер закликає нас знову перетворити числа на людей. Якщо історія масових убивств несе загальний урок, то він полягає у відмові від упривілейованого розвитку – спроб держави здійснити економічну експансію коштом жертв та мотивації добробуту смертністю. Завдання держави – етична відданість окремій особі, коли вона (особа) цінується живою, а не мертвою».[3]
Снайдер зазначає, що глибоке знання історії України, Польщі, Білорусі, єврейського народів – кожної з цих історій окремо – не дає можливості зрозуміти причини масового знищення населення впродовж історично досить короткого періоду. Вивчення кожної національної історії окремо не дає змоги побачити цілісне явище, і лише розгляд їх сукупно з історією політичних режимів Гітлера і Сталіна допомагає зрозуміти його причини».[4]
Фінальна думка Снайдера звучить для мене дуже проникливо і навіть якось щемно: якщо ми не спроможні або не хочемо зробити зусилля і назвати безневинно загиблих людей поіменно, якщо ми заперечуємо сам факт Голодомору чи Голокосту (є й такі), то це значить, що Гітлер зі Сталіним не тільки вплинули на нашу історію, не тільки сформували територію наших держав, вони вплинули на наше людське єство, вони змінили нас як людей. Якщо в українському суспільстві досі немає консенсусу щодо самого факту голоду 1933-го, значить, ми чогось важливого так і не засвоїли.

Амбіція Снайдерової книжки полягає саме в цьому – повернути цим людям імена, нагадати нам про їхній біль. Є теми, про які треба говорити в кожному поколінні, щоб ці землі знову не стали «кривавими».[5]

Варто зазначити, що поряд зі схвальними рецензіями були також й негативні відгуки на книжку Снайдера. Зокрема, відомий американський критик Даніел Лазар написав статтю під заголовком «Брехні Тімоті Снайдера» у американському соціалістичному журналі Jacobin[6], у якій дуже критично оцінив історичну книгу Снайдера «Криваві землі». На думку Д. Лазара Снайдер слідує концепції правого історика Ернста Нольте, який не лише проводить паралелі між нацизмом та комунізмом, але й наближається до того, щоб представити злочини нацизму лише відповіддю на більшовизм. На противагу Снайдеру основну загрозу Д. Лазар бачить у розширенні НАТО на Схід, "безправ’ї російськомовних меншин" та "звеличенні Бандери" у таких містах як Львів і Київ[6].

Відзнаки

«Криваві землі» Тимоті Снайдера стали бестселером року за версією «The New York Times», книжкою року згідно із «The Atlantic», «The Independent», «The Financial Times», «The Telegraph», «The Economist».[3]

10 грудня 2012 року книжку удостоєно історичної премії імені Казімєжа Мочарського.

Видавництва

Видання

Вперше оригінал англійською вийшов друком 28 жовтня 2010 року нью-йоркським видавництвом Basic Books.

Переклади українською

Через рік після виходу оригіналу англійською, у жовтні 2011 книжка була видана українською мовою видавництвом «Грані-Т» (Київ), у перекладі Миколи Климчука та Павла Грицака. На презентацію українського перекладу до Києва приїхав сам автор[7]. Україномовне видання книги доступне для безкоштовного завантаження у форматах pdf та djvu на сайті української онлайн-бібліотеки «Чтиво».[8]

  • Тимоті Снайдер: Криваві землі. Переклад з англійської: Микола Климчук, Павло Грицак. Київ: Грані-Т. 2011. ISBN 978-966-465-361-6. 448 ст.

Російський переклад

В 2015 році видана російською мовою у перекладі Лукії Зурнаджиу видавництвом «Дуліби» (Київ), на презентацію якої Снайдер знову приїхав до Києва та ряду інших міст. Російський переклад книжки було здійснено за підтримки Посольства США в Україні з метою поширення науково обґрунтованої інформації стосовно подій Другої світової війни серед русофонів. Проект підтримали Міністерство освіти і науки України та Міністерство оборони України. Під час презентації представникам цих відомств було вручено сертифікати на отримання примірників російського перекладу книжки для подальшого поширення у всіх російськомовних цивільних та військових навчальних закладах та шпиталях України (2000 примірників міністерству освіти та 500 міністерству оборони)[9][10]. Крім того, російськомовне видання книги доступне для безкоштовного завантаження на всі типи гаджетів.[11]

Примітки

  1. History and its woes//The Economist, 14 жовтня 2010
  2. Буквоїд Богдан Сологуб. Вижити на Кривавих землях.
  3. Хай Вей Тарас Альберда. «Bloodlands» Тімоті Снайдера: книга для людства про Україну і не тільки.
  4. День Сергій Леп’явко. Криваві землі: Європа між Гітлером і Сталіним.
  5. Грані-Т Архівовано 19 травня 2014 у Wayback Machine. Микола Климчук: «Тимоті Снайдер в історичному цеху — як Мік Джаґґер в рок-музиці.
  6. http://commons.com.ua/vigadki-timoti-snajdera/ Даніел Лазар: Брехня Тімоті Снайдера, 27 грудня 2014
  7. http://www.grani-t.com.ua/about/events/1403 Архівовано 4 грудня 2015 у Wayback Machine. Грані-Т: Графік виступів Тимоті Снайдера 22 жовтня в Києві: Будинок вчителя, презентація книг і виступ у Національному університеті «Києво-могилянська академія»
  8. Криваві землі: Європа поміж Гітлером та Сталіним. Тимоті Снайдер. chtyvo.org. Процитовано 26 червня 2015.
  9. https://www.youtube.com/watch?v=ePI3U3mQ3hU Тімоті Снайдер презентація «Криваві землі: Європа між Гітлером та Сталіним» у Київському міському будинку вчителя (Київ, 22 червня 2015 року)
  10. http://krytyka.com/ua/community/blogs/dysonans-i-harmoniya-prezentatsiy-timoti-snaydera-u-kyievi Krytyka: Дисонанс і гармонія презентацій Тімоті Снайдера у Києві
  11. Кровавые земли. Европа между Гитлером и Сталиным. Тимоти Снайдер. timothysnyderbloodlands.com. Архів оригіналу за 23 червня 2015. Процитовано 23 червня 2015. (рос.)

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.