Нуар по-українськи

«Нуа́р по-украї́нськи» — роман українського письменника Симора Гласенка в детективному жанрі нуар та кримінальна драма. Опублікована 2017 року у видавництві «Видавництво 21»[1]. Книга потрапила до довгого переліку премії «ЛітАкцент» 2017 року[2].

«Нуар по-українськи»
Обкладинка видання 2017 року
Автор Симор Гласенко
Країна Україна
Мова українська
Жанр нуар
Видавництво «Видавництво 21»
Видано 2017
Сторінок 272
ISBN 978-617-614-179-2

Презентація та промотур

Перша презентація відбулася під час XXIV Форуму видавців у Львові 14 вересня 2017 року у Книгарні «Є» [3]. У вересні-листопаді 2017-го року відбувся промотур роману у Дніпрі, Запоріжжі, Вінниці, Херсоні, Хмельницькому[4].

Огляд

Сюжет роману розгортається довкола зникнення 38-річної Оксани — красивої, успішної бізнес-леді, зразкової мами двох доньок і не надто щасливої у шлюбі дружини, слід якої губиться у Чернівцях. Наскрізна нитка роману — пристрасть, яка і творить, і руйнує все навколо. Пристрасть спонукає героїв «Нуару по-українськи» терпіти, змовчувати, зраджувати, обманювати і навіть підступно вбивати. Тому книга є динамічною, декілька сюжетних ліній розвиваються паралельно. Впродовж всієї книги роман тримає інтригу[5].

Стиль

За стилем роман написано у нуарі, себто у жанрі детективу, а тому роман апелює до відчуттів, змушує читача пройнятись сюжетом, уявити все до найдрібніших деталей[5].

Критика

Оглядачка Лілія Молодецька вказала, що «Нуар по-українськи» має шанси на екранізацію[6]. На думку літературної оглядачки Мар'яни Нички «У цій кримінальній драмі кожен зможе знайти щось «своє». Та все ж головний «меседж»: усі ми створені для щастя. Навіть якщо воно триватиме одну мить»[5]. Український письменник Андрій Кокотюха вказав, що еротичні сцени роману гарно описані[7]. Книга потрапила до переліку «5 моторошних книг, які ви прочитаєте на одному подиху» від радіо «Максимум»[8].

Примітки

  1. «Нуар по-українськи» на сайті «Видавництва 21»
  2. «ЛітАкцент року – 2017»: довгий список. ЛітАкцент. 10 травня 2017. Процитовано 24 грудня 2018.
  3. «Видавництво 21» на ХХIV Форумі видавців у Львові
  4. «Нуар по-українськи» презентують ще у п'яти містах
  5. Ничка М. (13 жовтня 2017). Пристрасть, яка творить і руйнує: огляд роману «Нуар по-українськи» Симора Гласенка. Друг читача. Архів оригіналу за 16 жовтня 2017. Процитовано 24 грудня 2018.
  6. Молодецька Л. (24 травня 2017). Чи пишуть українські письменники те, що потрібно українським телеканалам?. Детектор медіа. Процитовано 24 грудня 2018.
  7. Кокотюха А. (22 січня 2018). «Це вибіркове правосуддя!» – Кокотюха розкритикував премію за найгірший секс. Сайт Андрія Кокотюхи. Архів оригіналу за 24 грудня 2018. Процитовано 24 грудня 2018.
  8. Не для слабаків: 5 моторошних книг, які ви прочитаєте на одному подиху. Радіо Максимум. 31 жовтня 2018. Процитовано 24 грудня 2018.

Посилання

Видавництво

Критика

Інше

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.