Першоквітневі RFC
Починаючи з 1989 року кожне 1 квітня Internet Engineering Task Force публікує один або декілька жартівливих документів RFC, продовжуючи традицію, почату з червня 1973 року, коли був випущений RFC під назвою ARPAWOCKY. Наступний список включає також декілька гумористичних RFC, виданих в інші числа.
Список першоквітневих RFC
Дата | RFC | Назва | Автор | Розмір | Стан | Коментарі |
---|---|---|---|---|---|---|
22 червня 1973 | RFC 527 | ARPAWOCKY | R. Merryman, Каліфорнійський університет, Сан-Дієґо | Стилізація під Люїса Керролла. | ||
1 квітня 1978 | RFC 748 | Telnet randomly-lose option | M.R. Crispin | 2741 байт | Unknown | Пародія на стиль документування протоколів TCP/IP. |
1 грудня 1985 | RFC 968 | Twas the night before start-up | V.G. Cerf | Стилізація під відомий вірш К. К. Мура «Ніч перед Різдвом». | ||
1 квітня 1989 | RFC 1097 | Telnet subliminal-message option | B. Miller | 5490 байт | Unknown | |
1 квітня 1990 | RFC 1149 | Стандарт передачі IP-дейтаграм за допомогою поштових голубів (Standard for the transmission of IP datagrams on Avian Carriers) | D. Waitzman | 3329 байт | Experemental | Оновлений у RFC 2549 |
1 квітня 1991 | RFC 1216 | Gigabit Network Economics and Paradigm Shifts | Poorer Richard, професор Kynikos | 8130 байт | Informational | |
1 квітня 1991 | RFC 1217 | Memo from the Consortium for Slow Commotion Research (CSCR) | Вінтон Серф | 11079 байт | Informational | |
1 квітня 1992 | RFC 1313 | Today’s Programming for KRFC AM 1313 Internet Talk Radio | C. Partridge | 5444 байт | Informational | |
1 квітня 1993 | RFC 1437 | The Extension of MIME Content-Types to a New Medium | N. Borenstein, M. Linimon | 13356 байт | Informational | |
1 квітня 1993 | RFC 1438 | Internet Engineering Task Force Statements Of Boredom (SOBs) | A. Lyman Chapin, C. Huitema | 3044 байт | Informational | |
1 квітня 1994 | RFC 1605 | SONET to Sonnet Translation | Приписано Вільяму Шекспіру, насправді робота Крейга Партріджа | 4451 байт | Informational | |
1 квітня 1994 | RFC 1606 | Використання протоколу IPv9 з історичної точки зору (A Historical Perspective On The Usage Of IP Version 9) | J. Onions | 8398 байт | Informational | |
1 квітня 1994 | RFC 1607 | Погляд з XXI століття (A view from the 21st century) | Вінтон Серф | 28165 байт | Informational | |
1 квітня 1995 | RFC 1776 | The Address is the Message | Стів Крокер | 2051 байт | Informational | Without content, would we need information security? |
1 квітня 1996 | RFC 1924 | A Compact Representation of IPv6 Addresses | R. Elz | 10409 байт | Informational | |
1 квітня 1996 | RFC 1925 | The Twelve Networking Truths | R. Callon | 4294 байт | Informational | |
1 квітня 1996 | RFC 1926 | An Experimental Encapsulation of IP Datagrams on Top of ATM | J. Eriksson | 2969 байт | Informational | |
1 квітня 1996 | RFC 1927 | (Suggested Additional MIME Types for Associating Documents) | C. Rogers | 5254 байт | Informational | |
1 квітня 1997 | RFC 2100 | Іменування майданчиків тенет (The Naming of Hosts) | J. Ashworth | 4077 байт | Informational | |
1 квітня 1998 | RFC 2321 | RITA — The Reliable Internetwork Troubleshooting Agent | A. Bressen | 12302 байт | Informational | |
1 квітня 1998 | RFC 2322 | Management of IP numbers by peg-dhcp | K. van den Hout, A. Koopal, R. van Mook | 12665 байт | Informational | |
1 квітня 1998 | RFC 2323 | IETF Identification and Security Guidelines | A. Ramos | 9257 байт | Informational | |
1 квітня 1998 | RFC 2324 | Гіпертекстовий протокол управління кавоваркою (Hyper Text Coffee Pot Control Protocol (HTCPCP/1.0)) | L. Masinter | 19610 байт | Informational | |
1 квітня 1998 | RFC 2325 | Definitions of Managed Objects for Drip-Type Heated Beverage Hardware Devices using SMIv2 | M. Slavitch | 12726 байт | Informational | |
1 квітня 1999 | RFC 2549 | IP за допомогою поштових голубів з QoS (IP over Avian Carriers with Quality of Service) | D. Waitzman | 9519 байт | Informational | Оновлення документу RFC 1149 |
1 квітня 1999 | RFC 2550 | Проблема Y10k (Y10K and Beyond) | S. Glassman, M. Manasse, J. Mogul | 28011 байт | Informational | |
1 квітня 1999 | RFC 2551 | The Roman Standards Process — Revision III | S. Bradner | 28054 байт | Informational | |
1 квітня 2000 | RFC 2795 | The Infinite Monkey Protocol Suite (IMPS) | S. Christey | 42902 байт | Informational | |
1 квітня 2001 | RFC 3091 | Протокол генерації числа пі (Pi Digit Generation Protocol) | H. Kennedy | Informational | ||
1 квітня 2001 | RFC 3092 | Етимологія слова «Foo» (Etymology of «Foo») | D. Eastlake 3rd, C. Manros, Ерік Реймонд | Informational | ||
1 квітня 2001 | RFC 3093 | Протокол розширення брандмауера (Firewall Enhancement Protocol (FEP)) | M. Gaynor, S. Bradner | Informational | ||
1 квітня 2002 | RFC 3251 | Електрика за допомогою IP (Electricity over IP) | B. Rajagopalan | 18941 байт | Informational | |
1 квітня 2002 | RFC 3252 | Binary Lexical Octet Ad-hoc Transport | H. Kennedy | Informational | ||
1 квітня 2003 | RFC 3514 | Прапорець безпеки у IPv4 (Диявольський біт) (The Security Flag in the IPv4 Header (Evil Bit)) | S. Bellovin | Informational | ||
1 квітня 2004 | RFC 3751 | Omniscience Protocol Requirements | S. Bradner | Informational | ||
1 квітня 2005 | RFC 4041 | Requirements for Morality Sections in Routing Area Drafts | A. Farrel | Informational | ||
1 квітня 2005 | RFC 4042 | Формати ефективного трансформування Юнікода UTF-9 і UTF-18 (UTF-9 and UTF-18 Efficient Transformation formats of Unicode) | M. Crispin | Informational |
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.