Темна Вежа VII: Темна Вежа

«Темна Вежа» (англ. The Dark Tower) — заключний сьомий том з серії романів американського письменника Стівена Кінга про Темну Вежу, яку Кінг презентує як свій Magnum opus. В США роман опубліковано 21 вересня 2004 році.

«Темна вежа VII: Темна Вежа»
Обкладинка українського видання
Автор Стівен Кінг
Назва мовою оригіналу The Dark Tower VII:
The Dark Tower
Ілюстрації Олександр Семякін
Дизайн обкладинки IvanovITCH
Країна  США
Мова англійська
Серія Темна Вежа
Жанр фентезі, жахи, вестерн,
наукова фантастика
Видавництво  Україна  Книжковий клуб "Клуб сімейного дозвілля"
 США  Donald M. Grant
Видано 21 вересня 2004
Видано українською 2011
Перекладач(і) Олена Любенко
Тип носія друк (оправа)
Сторінок 780
ISBN 978-966-141-164-6
Попередній твір Темна Вежа VI: Пісня Сюзанни

Українською мовою опубліковано видавництвом Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля» в рамках видавничої серії «Світові бестселери — українською» в 2011 р.[1][2].

Роман отримав Британську премію фентазі в 2005.[3]

Посвята:
Той, хто говорить, не маючи уважного слухача, німий.
Отож, Постійний читачу, цю останню книгу циклу Темнї вежі я присвячую тобі.
Довгих днів і приємних ночей
[4]

Анотація до книги

 Україна

Остання книга легендарного циклу Стівена Кінга! Тривалі мандри стрільця Роланда добігають кінця. Проте реальний світ і художній настільки переплітаються, що вже самому Кінгу загрожує смертельна небезпека. Ціною надзвичайних зусиль герої рятують життя письменникові, а він  — їм. І нарешті омріяна мета  — Багряного Короля переможено, нога стрільця ступає на сходи Темної вежі, він підмімається дедалі вище й вище. Верхівка Вежі  — фінал історії, геть неочікуваний, не той, якого прагне читач і... навіть сам письменник, а той, що його вимагає надісторія[4]

Сюжет

Щоб перемогти, Роланду і його друзям треба врятувати від загибелі письменника Стівена Кінга! Вони роблять це, але ціною життя одного з них. Роланд наблизився до Темної вежі сам, як і бачив це у снах. Стрілець робить останній крок і...[1]

Український переклад

  • Стівен Кінґ. Темна вежа VII: Темна вежа . Переклад з англійської: Олена Любенко; художник: О. Семякін. Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2010. 779 с. ISBN 978-966-14-9650-6
    • (2-ге видання) Стівен Кінґ. Темна вежа VII: Темна вежа . Переклад з англійської: Олена Любенко; художник: О. Семякін. Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2015. 780 с. ISBN 978-966-14-9650-6

Джерела

  1. С.Кінг Темна вежа VII // «Клуб Сімейного Дозвілля». Архів оригіналу за 18 лютого 2012. Процитовано 30 березня 2011.
  2. Стівен Кінг. Український клуб / Stephen King. UAclub.
  3. 2005 Award Winners & Nominees. Worlds Without End. Архів оригіналу за 16 липня 2013. Процитовано 22 липня 2009.
  4. Кінг С. Темна вежа. Темна вежа VII / переклад з англійської О. Любенко.  — Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2011.  — 880 с.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.