Шангрі-Ла
Шанґрі-Ла (англ. Shangri-La) — вигадана країна, описана у 1933 році в романі письменника-фантаста Джеймса Гілтона «Втрачений горизонт» (англ. Lost Horizon). Шанґрі-Ла Гілтона є літературною алегорією Шамбали. Назва «Шанґрі-Ла» стало місцем де збулася мрія, царство вічної молодості, земного раю, утопії, вічного блаженства і райської насолоди. Рідше ім'ям Шанґрі-Ла називають невідоме або утаємничене місцезнаходження. Джеймс Гілтон розташував Шанґрі-Ла на заході Куньлунь.
|
Етимологія
Назва «Шанґрі-Ла», швидше за все, походить від тибетського ཞང་, «Шанґ» (район У-Цанг на північ від буддійського монастиря Ташилунпо[1]) + རི , «ри» (гора) + ལ, «ла» (гірський перевал) = перевал гори Шанґ.
«Втрачений горизонт»
У романі «Втрачений горизонт» (англ. Lost Horizon) головний герой, британський дипломат Конвей (англ. Hugh Conway), зазнає аварії під час польоту на літаку над високогірним Тибетом. Дивом уникнувши загибелі, Конвей і його супутники виявляють чудову долину під назвою Шангрі-Ла. Шангрі-Ла — це чисте повітря, кришталева вода, смарагдові луги, довірливі тварини та щасливі, радісні люди, що живуть у гармонії один з одним і з природою. Ці люди живуть дуже довго, вони ніколи не старіють і не хворіють.
Витоки
В інтерв’ю New York Times у 1936 році Гілтон стверджує, що він використав «тибетські матеріали» з Британського музею, зокрема, подорожі двох французьких священиків, Еваріста Регіса Хука та Джозефа Габе, щоб забезпечити тибетську культуру та буддійське духовне натхнення для Шангрі- Ла.[2][3][4] У 1844–1846 роках Хук і Габет здійснили поїздку туди й назад між Пекіном і Лхасою за маршрутом понад 250 кілометрів (160 миль) на північ від Юньнаня. Їхня знаменита оповідь про подорожі, вперше опублікована французькою мовою в 1850 році[5], витримала багато видань іншими мовами. У 1928 році у Великобританії був опублікований популярний «скорочений переклад».[6]
У популярній культурі
Про Шанґрі-Ла написано багато книг, знято фільми, створені пісні. Іменем Шанґрі-Ла називають компанії, готелі, казино, кораблі.
На південному сході Китаю у провінції Юньнань створено місто-округ Шангрі-Ла[7], який називають Меккою для туристів.
- В астрономії
У 2006 році Міжнародний астрономічний союз назвав екваторіальну, темну, низинну область одного з супутників Сатурна, Титана Шангрі-Ла[8].
- В літературі
- «Загублені в Шанґрі-Ла» (англ. Lost in Shangri-la) — книга Мітчелл Зукофф, на думку «Amazon.com», «The Washington Post», «Apple iBooks» — «Краща книга 2011 року».
- «Шанґрі-Ла» — фантастичний пригодницький роман (лайт-новел), написаний Ейіті Ікеґамі у 2005 році.
- Про Шанґрі-Ла згадує американська письменниця Шенон Мессенджер у книзі "Хранителі загублених міст". За описом авторки - це столиця ельфів, яку самі вони звуть Етерналією.
- В музиці
- «Shangri-Las» — американський дівочий гурт, утворений 1964 року в Нью-Йорку;
- «Shangri-La» — альбом шотландського музиканта Марка Нопфлера (2004);
- «Shangri-La» — альбом японського гурту «Mucc» (2012);
- «Shangri-La» — альбом британський співак Джейка Баґґа (2013).
- "Shangri-La" - пісня гурту Nightmares In Wax з альбому Birth Of A Nation (1980).
- Інше
- «Shangri-La» — у 1942 році президент Франклін Делано Рузвельт перетворив Кемп-Девід на президентську резиденцію і перейменував у «Шангрі-Ла».
- «Айленд Шанґрі-Ла» — 58-поверховий хмарочос у Гонконгу.
- «Шанґріла» — озеро в Пакистані[9].
Див. також
Примітки
- Chandra Das — Tibetan English Dictionary(англ.)
- This Northern California Town is the Closest to 'Shangri-La' According to the Author Who Coined the Term. Active NorCal (en-us). 11 травня 2021. Процитовано 21 січня 2022.
- Shangri La – ліцензійне казино в Україні: історія країни Шангрі-Ла. Shangri La (укр.). Процитовано 21 січня 2022.
- Crisler, B. r (26 липня 1936). FILM GOSSIP OF THE WEEK. The New York Times (амер.). ISSN 0362-4331. Процитовано 21 січня 2022.
- Robarts - University of Toronto, Evariste Régis (1850). Souvenirs d'un voyage dans la Tartarie, le Thibet et la Chine, pendant les années 1844, 1845 et 1846. Paris A. Le Clere.
- University of Pittsburgh Library System, Evariste Régis; Hazlitt, William (1852). Travels in Tartary, Thibet, and China, during the years 1844-5-6. London, Office of the National Illustrated Library.
- У Тибетському місті згоріло 100 будинків
- Planetary Names: Albedo Feature: Shangri-La on Titan. Gazetteer of Planetary Nomenclature. Процитовано 18 вересня 2014.
- Найкращі фото пам’яток природи 2015 року