Йозеф Вацлав Сладек

Йозеф-Вацлав Сладек (Josef Václav Sládek, 27 жовтня 1845 28 червня 1912) чеський письменник, поет, перекладач.

Йозеф Вацлав Сладек
Псевдо František Vlna[1] і Václav Černý[1]
Народився 27 жовтня 1845(1845-10-27)
Збірог
Помер 28 червня 1912(1912-06-28) (66 років)
Збірог
Поховання Вишеградський цвинтар
Підданство Австро-Угорщина
Національність чех
Діяльність поет
Alma mater Карлів університет
Знання мов чеська[2], англійська, данська, шведська, угорська, польська і іспанська
Роки активності з 1875
Родичі Božena Fridovád
Брати, сестри Václav Sládekd
У шлюбі з Емілі Недвідкова
Марія Весела
Автограф

Життєпис

Походив з родини каменярів. Народився у 1845 році в місті Збірог (сучасний округ Раковнік Центральночеського краю). Спочатку навчався в Академічній гімназії Праги. Після цього закінчив філософський факультет Празького університету. Відмовився стати священиком, як того бажав його батько. Незабаром почав складати вірші.

У 1868 році переїхав до США, де намагався організувати власну справу, проте марно. До 1870 року змінив кілька місць роботи та професій. Повернувшись до Праги, викладав англійську мову. У 1870–1875 роках він був редактором газети «Народні листи». У 1873 році оженився з представницею родини багатих промисловців Недвідкових. У 1874 році його дружина Емілі помирає при пологах.

У 1877 році став видавати журнал «Світло» (до 1898 року). З 1888 року через захворювання серця став часто бувати на курорті в Подебрадах. У 1900 році відійшов від усіх справ, зосередившись переважно на перекладах. Помер у 1912 році у рідному місті Збірог.

Творчість

Доробок Сладека становить 17 збірок віршів. Перші вірші опублікував наприкінці 1860-х років. Вони мали патріотичний і волелюбний характер. У 1875 році видав велику збірку «Байки».

Найбільш значні його збірки «На порозі раю» (1883 рік), «З життя» (1884 рік), «Сільські пісні й чеські сонети» (1890 рік), «Чеські пісні» (1892 рік). Тематика віршів пов'язана насамперед із життям села. Деякі його вірші присвячені життю робітників («Майське», «Гірняцька балада», «Ткацька балада»).

Поезія Сладека тісно пов'язана з народною піснею, що особливо проявилося у збірках «Старосвітські пісеньки» (1891 рік) та «Суміш» (1891 рік).

Також писав вірші для дітей, що увійшли до збірок «Золотий травень» (1887 рік), «Пісні жайворонка» (1888 рік), «Дзвони і дзвіночки» (1894 рік).

Значну увагу приділяв перекладам творів європейських та американських класиків — В.Шекспіра, Дж. Байрона, П.Шеллі, Р.Бернса, А.Міцкевича, Г.Лонгфелло, Г.Ібсена, М.Некрасова, М.Лермонтова, В.Жуковського.

Сладек є автором англійського перекладу тексту чеського національного гімну.

Примітки

  1. Czech National Authority Database
  2. Dr. Constant v. Wurzbach Sladek, Joseph // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich: enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt habenWien: 1856. — Vol. 35. — S. 120.

Джерела

  • Jankovič M., J. V. Sládek, Praha, 1963.
  • TOMEŠ, Josef, a kol. Český biografický slovník XX. století : III. díl: Q-Ž. Praha ; Litomyšl: Paseka ; Petr Meissner, 1999. 587 s. ISBN 80-7185-247-3. S. 141.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.