Каллокаїн
«Каллокаїн» (швед. Kallocain) — антиутопічний роман, що написаний шведською письменницею Карін Боє та вперше опублікувався у шведському видавництві «Albert Bonniers förlag» 1940 року. Роман розповідає про тоталітарне суспільство майбутнього, контроль за людьми у якому здійснюється за допомогою сироватки правди. Роман порівнюють з такими антиутопіями як «Ми» Євгена Замятіна, «Прекрасний новий світ» Олдоса Гакслі та «1984» Джорджа Орвелла[1].
Обкладинка українськго видання | |
Автор | Карін Боє |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Kallocain |
Дизайн обкладинки | О. Баратинська |
Країна | Швеція |
Мова | шведська |
Серія | «Майстри світової прози» |
Жанр | політична антиутопія |
Видавництво |
— Видавництво Жупанського — Albert Bonniers förlag |
Видано | 1940 |
Видано українською | 2016 |
Перекладач(і) | Олег Король |
Тип носія | друк (оправа) |
Сторінок | 184 |
Тираж | — 2 000 |
ISBN | ISBN 978-966-2355-71-0 |
Українською мовою роман вперше перекладено Олегом Королем і опубліковано у «Видавництві Жупанського» 2016 року[2]. 1981 року був знятий однойменний двосерійний міні-серіал[3].
Створення
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у Радянському Союзі і Нацистській Німеччині, де на той час були вcтановлені тоталітарні режими[4]. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці[5], після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє[4]. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах[5]. Після завершення роботи над романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він захоплюючий, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»[6].
Відгуки
Письменник Сашко Завара: «Каллокаїн» пані Боє примушує замислитися над тим, що написане з вказаних вище імперій зло насправді не пощезло. Воно притихло і чекало на свій час. На мить, щоб воскреснути і спалахнути з новою силою. І гортаючи сторінки роману, читач обов’язково знаходитиме всередині до болю знайомі пісеньки і гасла. І це вочевидь найстрашніше, бо вкотре доводить: люди не змінюються»[7].
Видання
- 2016 рік — «Видавництво Жупанського».
Нагороди і номінації
У 2016 році книгу «Каллокаїн» було номіновано на премію «Ретро Г'юго» в номінації "найкращий роман 1941 року"[8]
Екранізації
- Міні-серіал «Каллокаїн» (швед. Kallocain) (Швеція, Велика Британія, Канада, реж. Ганс Абрамсон, 1981).
Джерела
Примітки
- видавництво (13 травня 2016). «Каллокаїн» українською. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 20 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
- видавництво (20 липня 2016). Вийшла друком книжка «Каллокаїн» Карін Боє. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 22 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
- Kallocain. IMDb. Процитовано 14 серпня 2016.
- Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 4. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
- Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
- Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5-6. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
- Сашко Завара (12 листопада 2016). «Каллокаїн»: прочитав — розкажи іншим. Друг читача. Архів оригіналу за 16 листопада 2016. Процитовано 16 листопада 2016.
- 1941 Retro-Hugo Awards ((англ.)). The Hugo Awards. Процитовано 15 серпня 2016.
Посилання
- Карін Боє. Каллокаїн. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 23 липня 2016. Процитовано 23 липня 2016.