Кох Анатолій Олександрович

Анатолій Олександрович Кох (есп. Anatolo Koĥ) — український есперантист. Член Універсальної Асоціації Есперанто, автор невиданого есперанто-українсько-російського словника. Стаття про Анатолія Коха включена до «Енциклопедії есперанто» (Будапешт, 1934)[5].

Кох Анатолій Олександрович
Народився 16 липня 1887(1887-07-16)
Грунь, Зіньківський повіт[1]
Помер 18 січня 1964(1964-01-18)[2] (76 років)
Львів, Українська РСР, СРСР[3]
Поховання
Країна  Російська імперія
 Польська Республіка
 СРСР
Діяльність есперантист
Alma mater Варшавська політехніка
Знання мов есперанто, українська, російська і польська
Членство Universala Esperanto-Asocio
Діти Кох Богдан Анатолійович

Життєпис

Народився 16 липня 1887 року в селі Грунь Зіньківського повіту (Полтавська губернія).

1907 року, ще коли навчався в гімназії в Полтаві, прочитав про створення штучної мови есперанто. Невдовзі придбав підручник і став першим есперантистом у Полтаві, організував гурток із вивчення мови на 12 людей.

1909 року поїхав на навчання до Варшави. Там особисто познайомився з Людвіком Заменгофом, засновником есперанто. Закінчив Варшавську політехніку за спеціальністю «геодезія».

1912 року видав у Женеві невелику книжечку (16 сторінок) із перекладом есперанто твору Сергія Мартоса «Бажання отця диякона» (есп. Deziro de la diakono)[6].

Брав участь у Першій світовій війні.

З 1928 року з дружиною та двома синами переїхав до Луцька, працював землеміром. Листувався з есперантистами різних країн, організовував курси з вивчення цієї мови. Був членом Універсальної Асоціації Есперанто, її делегатом у Луцьку. Дописував до часописів «La Ondo de Esperanto» і «Juna Esperantisto».

У липні 1941 року після проголошення Української держави очолив один із відділів Волинської обласної управи. Кілька днів до того, 25 червня, в його будинку зупинялися Бандера, Стецько і Лебідь по дорозі до Львова[7]. Їх супроводжував член ОУН Юрій Кох — старший син Анатолія Коха. У роки війни він загинув у складі загону УПА.

1946 року Анатолій Кох засуджений до 10 років таборів (відбував покарання в Красноярському краї) за те, що свого часу тримав букіністичний кіоск, де торгував як українською, так і німецькою літературою.

1955 року повернувся до України, оселившись у Львові. Мешкав по вул. І. Франка. До кінця життя керував секцією есперанто при Львівській бібліотеці іноземної літератури. Уклав есперанто-українсько-російський словник, який так і не видав. Рукопис зберігається в родини Кохів.

Один із провідних есперантистів України 1950-х років[8]. У некролозі в польському журналі «Pola Esperantisto» Коха названо «патріархом радянських есперантистів»[9].

Помер 18 січня 1964 року у Львові, похований на 13-му полі Личаківського цвинтаря. Поряд спочивають дружина Варвара та син Богдан.

Сім'я

Дружина — Варвара Іванівна Гаплик (1887—1967), походила з полтавського шляхетного роду, навчалася на історично–філологічному факультеті Харківського інституту шляхетних дівчат.

Сини: Юрій (Юрко) Кох (1919—1942 або 1943) — діяч ОУН[10]; Богдан Кох (1925—1996) — театральний актор, заслужений артист України.

Примітки

  1. Личаківський некрополь — С. 198.
  2. https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/53939/edition/46160
  3. Личаківський некрополь — С. 199.
  4. Личаківський некрополь — С. 197.
  5. http://www.eventoj.hu/steb/gxenerala_naturscienco/enciklopedio-1/encikl-k.htm
  6. http://data.onb.ac.at/rec/AC04209443
  7. ЛУЦЬК У РОКИ НАЦИСТСЬКОЇ ОКУПАЦІЇ (1941—1944 рр.)
  8. Клименко Ю. А. Есперанто-рух як соціокультурний феномен: від минулого до сучасності // Збірник наукових праць «Педагогічні науки». — Херсон: Вид-во ХДУ, 2017. Вип. LXХVІІІ. С. 19–26.
  9. Pola Esperantisto: esperantaj sciigoj por pollingvanoj. Jaro 44, no 1 (Januaro-Februaro 1964), сторінка 14
  10. http://kraeznavchiy.blogspot.com/p/blog-page_28.html

Джерела

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.