Мурасакі Сікібу

Мураса́кі Сікі́бу (яп. 紫式部; близько 973 — бл. 1014 (1025) японська письменниця і поетеса періоду Хей'ан. Найвидатніша представниця середньовічної японської літератури. Справжнє ім'я невідоме. Головний твір «Ґендзі моноґатарі», повість про амурні пригоди принца Ґендзі, написаний японською абеткою кана.

Мурасакі Сікібу
紫式部
Мурасакі Сікібу (гравюра Кікуті Йосая)
Ім'я при народженні невідоме
Псевдо Мурасакі Сікібу
Народилася близько 973, Кіото
бл. 1014 (1025), Кіото
Померла 1016[1]
Кіото, Японія
Країна Японія
Діяльність проза, поезія
Сфера роботи поезія
Мова творів японська
Жанр лірика
Magnum opus Ґендзі моноґатарі
Батько Fujiwara no Tametokid
Мати daughter of Fujiwara no Tamenobud
У шлюбі з Fujiwara no Nobutakad
Діти Daini no Sanmid

 Мурасакі Сікібу у Вікісховищі
 Висловлювання у Вікіцитатах

Ім'я

Особисте ім'я письменниці (подібно до інших жінок періоду Хей'ан) невідоме; «Мурасакі Сікібу» — прізвисько, складене з імені однієї з головних героїнь роману «Ґендзі моноґатарі», коханої принца Ґендзі, і посади батька письменниці «сікібу-но дзьо».

Біографія

Батьки

Батько Мурасакі, Фудзівара но Таметокі, належав до північної гілки роду Фудзівара. Він був відомим ученим і поетом, як і багато його родичів (наприклад, Фудзівара но Канесуке, один з тридцяти шести безсмертних). Мати Мурасакі — дочка Фудзівара Таменобу. Мати і батько належали до середньої чиновницької аристократії.

Особисте життя. Життя при дворі

998 року Мурасакі вийшла заміж за Фудзівару Нобутаку. 999 року в них народилася дочка, Кенсі, в майбутньому — поетеса, відома під іменем Дайні-но Саммісю. 1001 року Фудзівара Нобутака помер, і Мурасакі опинилася в скрутному матеріальному становищі. 1005 року вона була змушена піти на службу до імператриці Сесі, дочки Фудзівари Мітінаги. Одночасно з Мурасакі на службу в палац поступили й інші відомі поетеси: Акадзоме Емон, Ідзумі Сікібу.

Літературна творчість

Щоденник Мурасакі Сікібу належить до жанру дзуйхіцу — спогади про те, що хвилювало її, здебільшого організовані за хронологічним принципом. Проте в «Щоденнику» є також пасажі, які не надаються до часової атрибуції, — міркування про людей, що оточують Мурасакі, спогади дитинства. Загалом «Щоденник» охоплює період з 1008 по 1010 рік.

«Щоденник» Мурасакі являє собою результат її перебування при дворі правительки Сесі, де вона порівняно вільно розпоряджалася собою й займалася письменництвом. Щоденник починається описом палацу Цумікадо — головного маєтку роду Фудзівара. Правителька Сесі прибула сюди, щоб підготуватися до своїх перших пологів.

У щоденнику Мурасакі є згадка про перепис та упорядкування книг, до чого прикладала руку й сама імператриця.

Більшість дослідників вважають, що роман «Повість про Ґендзі» написаний у 1001—1008 роках. Імовірно в 1013—1014 роках складено її особисту Збірку віршів.

Смерть

Жодних відомостей про Мурасакі Сікібу пізніше 1014 року не зустрічається, тож багато дослідників вважають цей рік роком її смерті.

Гадають, що її могила знаходиться із західного боку від могили поета Оно-но-Такамура, біля річки Хорикава, північніше сучасного Кіото. У храмах Ендзедзі, Ісіяма Хонган-дзі, Дайтокудзі стоять присвячені Мурасакі Сікібу ступи для приношень.

Японська банкнота номіналом 2000 йєн, присвячена Мурасакі Сікібу.

Пам'ять

Зображення Мурасакі Сікібу є на японській банкноті номіналом 2000 йєн.

Переклади українською

  • Мурасакі Сікібу. Повість про Ґендзі. Книга 1 / пер. з яп. Іван Дзюб. Х. : Фоліо, 2018. — 480 с. — ISBN 978-966-03-8063-9.
  • Мурасакі Сікібу. Повість про Ґендзі. Книга 2 / пер. з яп. Іван Дзюб. Х. : Фоліо, 2020. — 480 с. — ISBN 978-966-03-9133-8.
  • Мурасакі Сікібу. Повість про Ґендзі. Книга 3 / пер. з яп. Іван Дзюб. Х. : Фоліо, 2022. — 576 с. — ISBN 978-966-03-9922-8.

Примітки

Джерела та література

  • 杉本苑子『散華―紫式部の生涯』 (Суґімото Соноко. Розсипання квітів — життя Мурасакі Сікібу)中央公論社、1991年 (японською)
  • Dalby, Liza. The Tale of Murasaki: A Novel (Anchor, 2001). ISBN 0-385-49795-4. (англ.)
  • Lady Murasaki, Arthur Waley (trans.). The Tale of Genji, published in 6 volumes from 1921-33. (англ.)
  • Shikibu, Murasaki; Tyler, Royall (trans.). The Tale of Genji (Viking, 2001.) ISBN 0-670-03020-1. (англ.)

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.