Мізері (роман)
«Мізері» (англ. Misery) — роман американського письменника Стівена Кінга, написаний у жанрі психологічного трилеру. Уперше опублікований 1987 року видавництвом Viking Press. В основі сюжету твору закладено стосунки двох героїв книги — популярного письменника Пола Шелдона та його психопатичної шанувальниці Енні Вілкс. Потрапивши в автокатасрофу, Пол отримав серйозні травми. Колишня медсестра Енні привозить його до свого дому, де письменник одержує дози знеболюючого та лікування. Поступово герой розуміє, що він ув'язнений і зобов'язаний підтакувати забаганкам своєї «богині».
Обкладинка українського видання | |
Автор | Стівен Кінг |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Misery |
Дизайн обкладинки | IvanovTCH |
Країна | США |
Мова | англійська |
Жанр | триллер |
Видавництво |
Україна — Книжковий клуб "Клуб сімейного дозвілля" США — Viking |
Видано | 8 червня 1987 року |
Видано українською | 17 грудня 2015 року |
Перекладач(і) | Анастасія Рогоза |
Сторінок | 384 |
ISBN | 978-617-12-0079-1 |
Попередній твір | Сяйво |
Наступний твір | Томмінокери |
Назва роману, що в перекладі означає «Страдництво», мала декілька смислів. З одного боку, саме це є ім'ям головної героїні книг Пола Шелдона; з іншого, сам автор схожою емоцією характеризував свій стан у період написання твору. Історію створення «Мізері» Кінг виклав у своїх літературознавчих мемуарах, згадуючи, що образ Еммі Вілкс і зав'язка історії прийшли до нього уві сні.
Роман удостоївся премії Брема Стокера, а також номінувався на Всесвітню премію фентезі. Критика «Мізері» була позитивною. Рецензенти хвалили Кінга за відхід від класичного містичного напряму його книг, а також особливо зауважували паралелі з особистим життям письменника та вдале дослідження тематики стосунків знаменитостей і їх прихильників. Роман, зайнявши четверте місце в списку бестселерів року, був екранізований 1990 року американським режисером Робом Райнером.
Сюжет
Головний герой — письменник Пол Шелдон щойно закінчив свій новий роман, з яким він збирався зробити нелегкий перехід від написання історичних романів про вигадану ним героїню Мізері Честейн до написання серйознішої художньої літератури. Енні Вілкс, яка вважала себе одним з найбільших фанатів Шелдона, врятувала його під час аварії, але залишила його у своєму віддаленому будинку і взяла на себе усі турботи по видужанню письменника. Тим часом, прочитавши новий роман Шелдона, Енні дізналася, що автор убив її улюблену героїню Мізері у своїй останній книзі. Розгнівана Енні Вілкс із застосуванням різних тортур примушує Шелдона написати ще один роман, у якому він мав повернути до життя Мізері. Під час перебування у жахливому будинку Енні Вілкс письменник дізнається про таємниці минулого своєї тюремниці і робить декілька спроб втекти. Після страшних тортур письменникові нарешті вдається закінчити роман і за допомогою хитрощів вбити Енн Вілкс.
Історія написання
Ідея написання роману виникла у Стівена Кінга після прочитання оповідання Евелін Во «Людина, яка любила Діккенса», у якому йшлося про людину, яку утримували у полоні у Південній Америці і примушували читати своїм тюремникам твори Чарльза Діккенса. Під час подорожі літаком до Лондона Кінгу приснилося це оповідання і він намагався уявити, що сталося б, якщо сам Діккенс опинився в ув'язненні. Таким чином виникла ідея написати роман, у якому письменник сам став жертвою своїх читачів.
Екранізація
У 1990 році вийшов однойменний фільм на основі роману, знятий Бобом Райнером, де головну роль Енні Вілкс зіграла Кеті Бейтс, а роль Пола Шелдона зіграв Джеймс Каан. За свою роль у фільмі Кеті Бейтс отримала премії Оскар і Золотий Глобус. В екранізації також були відсутні деякі особливо жахливі моменти роману, з тим щоб не відлякувати широке коло глядачів від перегляду фільму.
Переклад українською
Вперше переклад українською з'явився у 2016 році у видавництві КСД у перекладі Анастасії Рогози.