Незагублений час

«Незагублений час» (пол. «Czas nieutracony») — автобіографічний цикл польського письменника Станіслава Лема, виданий у 1955 році. Складається з трьох романів; «Шпиталь Преображення» («Szpital Przemienienia»), «Серед мертвих» («Wsród umarłych»), «Повернення» («Powrót») та оповідання «Сестра Барбара» («Siostra Barbara»). В основі циклу події Другої світової війни та гітлерівської окупації Польщі, коли Станіславу Лему довелося перервати навчання на лікаря (за родинною традицією) та стати механіком, потрапити в робітниче середовище, зблизитися з учасниками Руху опору, боротися за звільнення Польщі.

«Незагублений час»
Обкладинка книги Станіслава Лема (Україна, 2017)
Автор Станіслав Лем
Країна Польща
Мова польська
Жанр роман
Видавництво Wydawnictwo Literackied
Видано 1955

Історія створення та видання

Перший роман «Шпиталь Преображення» («Szpital Przemienienia») був написаний у 1948 році, але не був виданий. Авторові запропонували дописати другу і третю частини, враховуючи реалії часу. До 1950 року Станіслав Лем написав ще два романи «Серед мертвих» («Wsród umarłych») та «Повернення» («Powrót»), але романи все одно не були надруковані[1].

Перша публікація романів відбулася лише у 1955 році під час «відлиги» (видавництво «Wydawnictwo Literackie», Краків). Після перевидань трилогії у 1957 і 1965 роках Станіслав Лем наполіг, щоб в подальшому видавався тільки перший роман трилогії. В подальшому фрагменти другого та третього романів видавалися як оповідання[1].

Цікаво

Дія роману «Шпиталь Преображення» відбувається у психлікарні з вежею в мавританському стилі. Деніс Мандзюк вбачає в цьому очевидний натяк на єврейський шпиталь у Львові за три сотні метрів від Браєрівської, теперішній пологовий будинок[2].

Переклади українською[3]

Українською мовою перший роман трилогії "Шпиталь Преображення" був перекладений у 2017 році Іваном Сварником. В 2017 році також були перекладені уривок "Операція «Райнгардт»" з другого роману , уривок "Чергування лікаря Тшинецького" з третього роману та оповідання "Сестра Барбара". Переклад здійснила Ірина Шевченко. В тому ж році вони були надруковані в збірці творів Станіслава Лема. Ілюстрації до видання зробив Ростислав Крамар.

Видання українською[3]

Станіслав Лем. Високий замок. Шпиталь преображення. Людина з Марса. Ранні оповідання. Юнацькі вірші. - Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2017. - 720 с. - ISBN: 978-966-10-4538-4

Екранізації

Афіша фільму "Шпиталь Преображення" (Польща, 1979)

29 березня 1979 року відбулася прем'єра фільму польського режисера Едварда Зебровські "Шпиталь Преображення" по роману Станіслава Лема. Сценарій Едвард Зебровські, Михаль Комар. Опрератор - Вітольд Слобоцинський. Музику до фільму написав Станіслав Радван. Актори: Петер Деймек, Єжи Биньчицький, Хенрик Биста, Єва Далковська, Густав Холоубек, Зігмунт Хубнер, Ришард Котис, Клаус Піонтек, Войцех Пшоняк, Збігнев Запасевич та інші.

Фільм був відзначений нагородами на міжнародних кінофестивалях:

Посилання

  1. Станислав Лем Неутраченное время.
  2. Деніс Мандзюк. Про Сталіслава ЛЕМа Чотири Львови Станіслава Лема.
  3. Станіслав Лем (2017). Високий замок. Шпиталь Преображення. Тернопіль: Навчальна книга - Богдан. ISBN 978-966-10-4538-4.
  4. Больница Преображения.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.