Огюст де Вільє де Ліль-Адан
Комте Жан-Марі-Матіас-Філіпп-Огюст де Вільє де Ліль-Адан (фр. Jean-Marie-Mathias-Philippe-Auguste, comte de Villiers de l'Isle-Adam; 1838-1888) — французький письменник і драматург. Представник романтизму і символізму.
Огюст де Вільє де Ліль-Адан | ||||
---|---|---|---|---|
фр. Auguste de Villiers de L'Isle-Adam | ||||
Псевдо | Маріус | |||
Народився |
7 листопада 1838[1][2][…] Сен-Бріє[3] | |||
Помер |
19 серпня 1889[4][2][…] (50 років) Париж, Франція[5] ·рак шлунка | |||
Поховання | ||||
Країна | Франція | |||
Національність | французи | |||
Діяльність | драматург, поет, письменник, філософ, письменник наукової фантастики, автор | |||
Мова творів | французька[1] | |||
Напрямок | романтизм, символізм | |||
Конфесія | Католицька церква | |||
Автограф | ||||
| ||||
Огюст де Вільє де Ліль-Адан у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Біографія
Народився у місті Сен-Бріє (провінція Бретань) на півночі Франції. Його батько маркіз Вільє де Ліль-Адан був нащадком одного з найстаріших дворянських родів Франції. До старовинної бретонської аристократії відноситься і рід матері письменника Марі Франсуази Ле Неву де Карфор.
Про ранні роки життя Вільє відомо порівняно небагато. Юнак отримав хорошу освіту і рано пристрастився до літератури. У 1857 році Вільє приїжджає в Париж. Там він знайомиться з Шарлем Бодлером і зі столичними літературними колами, пише свої перші твори, зокрема, публікує свою першу збірку «Перші вірші» (Deux Essais de Poésie, 1858). В цей час він відвідував літературні салони, кафе, був епізодичним співробітником кількох журналів і газет, а в 1867 році навіть головним редактором «Огляду літератури і мистецтва».
Початок франко-пруської війни Вільє зустрів в Люцерні, звідки він перебрався в Авіньйон, а потім — в Париж, вважаючи своїм прямим обов'язком — а він був офіцером національної гвардії — при необхідності зі зброєю в руках стати на захист батьківщини. Документально підтверджено, що Вільє був не тільки в числі активних захисників міста, але і залишився служити в національній гвардії.
Після поразки Паризької комуни він довгий час майже нічого не публікує. Ним було зроблено кілька невдалих спроб зайняти якесь офіційне положення: місце аташе у французькому посольстві в Англії, висунення своєї кандидатури до муніципальної ради.
Потім настає найпродуктивніший період життя письменника. У 1883-му році виходить його збірка «Жорстокі розповіді», здебільшого складений з новел, що виходили в журналах в 70-і роки. Через кілька років виходять нові збірки оповідань, а також з'являється роман, над яким Вільє працював не один рік, «Єва майбутнього».
У 1890-і роки п'єси Вільє ставилися в передових театрах, зокрема, e «Вільному театрі» Антуана, в «Художньому театрі» Поля Фора. Пізніше його ім'я на цілі десятиліття майже зовсім зникло зі сцени літературного життя. Хоча час від часу з'являлися статті і книги про Вільє. А в 1986 році у Франції в двох томах серії літературних пам'яток «Бібліотека Плеяди» побачило світ повне зібрання його творів. Його твори перекладені на десятки мов світу.
Примітки
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- SNAC — 2010.
- Le Figaro, Figaro / A. Brézet — Paris: Société du Figaro, 1899. — P. 1. — 322497 екз. — ISSN 0182-5852; 2496-8994
- Le Figaro, Figaro / A. Brézet — Paris: Société du Figaro, 1889. — P. 1. — 322497 екз. — ISSN 0182-5852; 2496-8994
- Вилье де Лиль-Адан Филипп Огюст Матиас / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — Москва: Советская энциклопедия, 1969.
- Moiroux J. Le cimetière du Père-Lachaise — Paris: 1908. — P. 344.
- Le Figaro, Figaro / A. Brézet — Paris: Société du Figaro, 1895. — P. 3. — 322497 екз. — ISSN 0182-5852; 2496-8994
- Le Figaro, Figaro / A. Brézet — Paris: Société du Figaro, 1895. — P. 1. — 322497 екз. — ISSN 0182-5852; 2496-8994
- Le Figaro, Figaro / A. Brézet — Paris: Société du Figaro, 1889. — P. 1. — 322497 екз. — ISSN 0182-5852; 2496-8994
Посилання
- Твори Auguste Villiers de L'Isle-Adam у проєкті «Гутенберг»
- Твори та інформація про Огюст де Вільє де Ліль-Адан у Інтернет-архіві
- Black Coat Press, publisher of American translations of Villiers de l'Isle-Adam.